« solliciter » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « solliciter »
1. Request
Traduction /Signification:
Demande – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Administratif – Exemple de phrase en français: « Je vous sollicite de bien vouloir m’accorder une réunion la semaine prochaine. »– Traduction en anglais: « I kindly request a meeting with you next week. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
2. Ask
Traduction /Signification:
Demander – Contexte d’utilisation: Formel et informel – Domaine d’utilisation: Conversation quotidienne – Exemple de phrase en français: « Je lui ai demandé de me rendre ce service. »– Traduction en anglais: « I asked him to do me this favor. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
3. Solicit
Traduction /Signification:
Solliciter – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Professionnel – Exemple de phrase en français: « Il a sollicité un entretien pour discuter de son projet. »– Traduction en anglais: « He solicited a meeting to discuss his project. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
4. Inquire
Traduction /Signification:
S’informer – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Administration – Exemple de phrase en français: « Je m’informe auprès de vous concernant les modalités d’inscription. »– Traduction en anglais: « I inquire with you about the registration procedures. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
5. Request for
Traduction /Signification:
Demande de – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Professionnel – Exemple de phrase en français: « Je vous envoie une demande de renseignements. »– Traduction en anglais: « I send you a request for information. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
6. Petition
Traduction /Signification:
Pétition – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Juridique – Exemple de phrase en français: « Les employés ont lancé une pétition pour demander une augmentation de salaire. »– Traduction en anglais: « The employees started a petition to ask for a pay raise. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
7. Call for
Traduction /Signification:
Appeler à – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Politique – Exemple de phrase en français: « Le gouvernement appelle à la paix dans la région. »– Traduction en anglais: « The government calls for peace in the region. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
8. Entreat
Traduction /Signification:
Supplier – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Littérature – Exemple de phrase en français: « Je le supplie de me pardonner. »– Traduction en anglais: « I entreat him to forgive me. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
9. Beseech
Traduction /Signification:
Supplier – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Religieux – Exemple de phrase en français: « Je vous supplie, Seigneur, d’avoir pitié de nous. »– Traduction en anglais: « I beseech you, Lord, to have mercy on us. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
10. Seek
Traduction /Signification:
Chercher – Contexte d’utilisation: Formel et informel – Domaine d’utilisation: Professionnel et personnel – Exemple de phrase en français: « Il cherche des informations sur ce sujet. »– Traduction en anglais: « He seeks information on this subject. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
11. Quest
Traduction /Signification:
Quête – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Aventure – Exemple de phrase en français: « Il est parti en quête de la vérité. »– Traduction en anglais: « He went on a quest for the truth. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
12. Urge
Traduction /Signification:
Presser – Contexte d’utilisation: Formel et informel – Domaine d’utilisation: Psychologie – Exemple de phrase en français: « Je le presse de prendre une décision rapidement. »– Traduction en anglais: « I urge him to make a decision quickly. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
13. Plead
Traduction /Signification:
Plaider – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Juridique – Exemple de phrase en français: « L’avocat a plaidé l’innocence de son client. »– Traduction en anglais: « The lawyer pleaded his client’s innocence. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
14. Bag
Traduction /Signification:
Supplier – Contexte d’utilisation: Informel – Domaine d’utilisation: Familial – Exemple de phrase en français: « Je le supplie de me laisser partir à la fête ce soir. »– Traduction en anglais: « I beg him to let me go to the party tonight. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
15. Crave
Traduction /Signification:
Désirer ardemment – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Culinaire – Exemple de phrase en français: « Je désire ardemment un bon café. »– Traduction en anglais: « I crave a good cup of coffee. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
16. Press
Traduction /Signification:
Insister – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Communication – Exemple de phrase en français: « Je vous presse de me répondre rapidement. »– Traduction en anglais: « I press you to reply to me quickly. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
17. Importune
Traduction /Signification:
Importuner – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Littérature – Exemple de phrase en français: « Il importune régulièrement sa voisine pour des faveurs. »– Traduction en anglais: « He regularly importunes his neighbor for favors. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
18. Call upon
Traduction /Signification:
Faire appel à – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Professionnel – Exemple de phrase en français: « Nous faisons appel à vos compétences pour résoudre ce problème. »– Traduction en anglais: « We call upon your skills to solve this issue. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
19. Instruct
Traduction /Signification:
Donner des instructions – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Éducation – Exemple de phrase en français: « Je vous instruis de procéder ainsi pour réaliser cet exercice. »– Traduction en anglais: « I instruct you to proceed like this to complete this exercise. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
20. Task
Traduction /Signification:
Charger – Contexte d’utilisation: Formel – Domaine d’utilisation: Professionnel – Exemple de phrase en français: « Je vous charge de prendre en charge ce projet. »– Traduction en anglais: « I task you with taking care of this project. »
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: solliciter
1. Request
Traduction /Signification
: Demande – Contexte : Formel – Domaine : Affaires – Exemple de phrase en français : Je vous sollicite pour obtenir plus d’informations sur le projet. – Traduction en anglais : I request more information about the project. – Technique de traduction : Il s’agit d’une traduction littérale du mot « solliciter » en anglais.2. Seek assistance
Traduction /Signification
: Chercher de l’aide – Contexte : Professionnel – Domaine : Services – Exemple de phrase en français : Je sollicite votre aide pour résoudre ce problème. – Traduction en anglais : I seek assistance to solve this issue. – Technique de traduction : Traduction qui conserve le sens du mot « solliciter » en anglais.3. Ask for support
Traduction /Signification
: Demander du soutien – Contexte : Personnel – Domaine : Santé – Exemple de phrase en français : Je sollicite votre appui pour traverser cette épreuve. – Traduction en anglais : I ask for support to get through this ordeal. – Technique de traduction : Expression équivalente qui transmet la même idée que « solliciter ».4. Call for help
Traduction /Signification
: Appeler à l’aide – Contexte : Urgent – Domaine : Secours – Exemple de phrase en français : En cas d’urgence, n’hésitez pas à solliciter de l’assistance. – Traduction en anglais : In case of emergency, don’t hesitate to call for help. – Technique de traduction : Traduction qui traduit le sens de demander de l’aide de manière immédiate.5. Appeal for aid
Traduction /Signification
: Faire appel à l’aide – Contexte : Humanitaire – Domaine : ONG – Exemple de phrase en français : Nous sollicitons des dons pour les personnes dans le besoin. – Traduction en anglais : We appeal for aid for people in need. – Technique de traduction : Utilisation de l’expression « faire appel à » pour rendre le sens de demande d’aide