« somme » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « somme »
- Amount:
Traduction /Signification:
montant. Contexte d’utilisation: finances, comptabilité. Domaine d’utilisation: affaires. Exemple: La somme totale s’élève à 1000 euros. Traduction: The total amount is 1000 euros. Méthode de traduction: Traduction directe. - Sum:
Traduction /Signification:
addition, total. Contexte d’utilisation: mathématiques, finances. Domaine d’utilisation: éducation, commerce. Exemple: La somme de 2 et 3 est égale à 5. Traduction: The sum of 2 and 3 is equal to 5. Méthode de traduction: Traduction directe. - Summation:
Traduction /Signification:
summation. Contexte d’utilisation: mathématiques, statistiques. Domaine d’utilisation: recherche, sciences. Exemple: La sommation des nombres impairs est un processus complexe. Traduction: The summation of odd numbers is a complex process. Méthode de traduction: Traduction directe. - Total:
Traduction /Signification:
ensemble, total. Contexte d’utilisation: achats, commerce. Domaine d’utilisation: économie, e-commerce. Exemple: Le total de la commande est de 50 euros. Traduction: The total of the order is 50 euros. Méthode de traduction: Traduction directe. - Aggregate:
Traduction /Signification:
agrégat. Contexte d’utilisation: statistiques, données. Domaine d’utilisation: informatique, recherche. Exemple: L’agrégat des résultats montre une corrélation significative. Traduction: The aggregate of the results shows a significant correlation. Méthode de traduction: Traduction directe. - Whole:
Traduction /Signification:
entier. Contexte d’utilisation: mathématiques, philosophie. Domaine d’utilisation: éducation, réflexion. Exemple: La somme des parties forme un tout cohérent. Traduction: The sum of the parts forms a coherent whole. Méthode de traduction: Traduction directe. - Amounting:
Traduction /Signification:
équivalent à. Contexte d’utilisation: phrases comparatives. Domaine d’utilisation: langues, traduction. Exemple: La somme totale s’élève à 200 dollars, équivalent à 170 euros. Traduction: The total amounting to 200 dollars is equivalent to 170 euros. Méthode de traduction: Traduction directe. - Cumulative:
Traduction /Signification:
cumulatif. Contexte d’utilisation: progression, croissance. Domaine d’utilisation: finances, économie. Exemple: La somme cumulative des dépenses est alarmante. Traduction: The cumulative sum of expenses is alarming. Méthode de traduction: Traduction directe. - Balance:
Traduction /Signification:
équilibre, solde. Contexte d’utilisation: comptabilité, commerce. Domaine d’utilisation: banque, finance. Exemple: Après avoir payé la somme due, le solde de mon compte est nul. Traduction: After paying the amount due, the balance of my account is zero. Méthode de traduction: Traduction directe. - Tally:
Traduction /Signification:
décompte, comptage. Contexte d’utilisation: dénombrement, vérification. Domaine d’utilisation: inventaire, comptabilité. Exemple: La somme des articles doit correspondre au décompte officiel. Traduction: The tally of the items must match the official count. Méthode de traduction: Traduction directe. - Accumulation:
Traduction /Signification:
accumulation. Contexte d’utilisation: croissance, stockage. Domaine d’utilisation: sciences, finances. Exemple: L’accumulation des intérêts augmente le montant total. Traduction: The accumulation of interest increases the total amount. Méthode de traduction: Traduction directe. - Addition:
Traduction /Signification:
addition. Contexte d’utilisation: mathématiques, élémentaire. Domaine d’utilisation: éducation, calcul. Exemple: La somme des chiffres est le résultat de l’addition. Traduction: The sum of the numbers is the result of addition. Méthode de traduction: Traduction directe. - Totality:
Traduction /Signification:
totalité. Contexte d’utilisation: globalité, ensemble. Domaine d’utilisation: philosophie, psychologie. Exemple: La somme de nos expériences forme notre totalité. Traduction: The sum of our experiences forms our totality. Méthode de traduction: Traduction directe. - Grand total:
Traduction /Signification:
total général. Contexte d’utilisation: statistiques, comptabilité. Domaine d’utilisation: finances, business. Exemple: Le grand total des ventes annuelles est impressionnant. Traduction: The grand total of annual sales is impressive. Méthode de traduction: Traduction directe. - Sum total:
Traduction /Signification:
somme totale. Contexte d’utilisation: mathématiques, comptabilité. Domaine d’utilisation: finance, analyse. Exemple: Le sum total des bénéfices est largement positif. Traduction: The sum total of profits is significantly positive. Méthode de traduction: Traduction directe. - Collective:
Traduction /Signification:
collectif. Contexte d’utilisation: groupe, ensemble. Domaine d’utilisation: sociologie, politique. Exemple: La somme des volontés individuelles forme le pouvoir collectif. Traduction: The sum of individual wills forms collective power. Méthode de traduction: Traduction directe. - Balance sheet:
Traduction /Signification:
bilan financier. Contexte d’utilisation: comptabilité, analyse. Domaine d’utilisation: entreprise, investissement. Exemple: Le balance sheet révèle la santé financière de l’entreprise. Traduction: The balance sheet reveals the financial health of the company. Méthode de traduction: Traduction directe. - Cumulation:
Traduction /Signification:
cumulation. Contexte d’utilisation: progression, accumulation. Domaine d’utilisation: mathématiques, statistiques. Exemple: La somme cumulée des données démontre une tendance claire. Traduction: The cumulation sum of the data shows a clear trend. Méthode de traduction: Traduction directe. - Net total:
Traduction /Signification:
total net. Contexte d’utilisation: calcul, extraction. Domaine d’utilisation: commerce, finances. Exemple: Le net total des dépenses est indiqué sur le relevé. Traduction: The net total of expenses is indicated on the statement. Méthode de traduction: Traduction directe. - Quota:
Traduction /Signification:
quota. Contexte d’utilisation: distribution, partage. Domaine d’utilisation: commerce, politique. Exemple: La somme des quotas doit être équitablement répartie. Traduction: The sum of quotas must be distributed fairly. Méthode de traduction: Traduction directe.
Quelques expressions équivalentes en anglais pour traduire « somme »
- Amount – Quantité
- Contexte: Utilisé dans le langage courant pour parler d’une quantité générale.
- Domaines: Finance, mathématiques.
- Exemple de phrase: La somme totale était de 100 euros.
- Traduction: The total amount was 100 euros.
- Technique de traduction utilisée: Une traduction directe basée sur le sens du mot « amount ».
- Total – Total
- Contexte: Souvent utilisé pour parler d’une quantité globale ou finale.
- Domaines: Commerce, finances, statistiques.
- Exemple de phrase: Le total des dépenses s’élève à 500 dollars.
- Traduction: The total expenses amount to 500 dollars.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens de « total ».
- Sum – Somme
- Contexte: Utilisé pour parler de l’addition de plusieurs éléments.
- Domaines: Mathématiques, comptabilité, statistiques.
- Exemple de phrase: La somme des chiffres est égale à 20.
- Traduction: The sum of the numbers is equal to 20.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens de « sum ».
- Aggregate – Agrégat
- Contexte: Utilisé pour décrire une quantité totale ou globale.
- Domaines: Économie, statistiques, données.
- Exemple de phrase: L’agrégat des ventes a augmenté ce trimestre.
- Traduction: The aggregate of sales has increased this quarter.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens de « aggregate ».
- Whole amount – Montant total
- Contexte: Utilisé pour parler du montant complet sans aucune déduction.
- Domaines: Finance, comptabilité, facturation.
- Exemple de phrase: Le whole amount du devis est de 1000 euros.
- Traduction: The whole amount of the quote is 1000 euros.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens de « whole amount ».
- Cumulative total – Total cumulé
- Contexte: Utilisé pour décrire un total qui s’accumule progressivement.
- Domaines: Statistiques, finances, projets cumulatifs.
- Exemple de phrase: Le cumulative total des ventes sur l’année est impressionnant.
- Traduction: The cumulative total of sales for the year is impressive.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens de « cumulative total ».
- Grand total – Grand total
- Contexte: Utilisé pour insister sur l’importance du total.
- Domaines: Facturation, commerce, comptabilité.
- Exemple de phrase: Le grand total à payer est de 500 dollars.
- Traduction: The grand total to pay is 500 dollars.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens de « grand total ».
- Net amount – Montant net
- Contexte: Utilisé pour parler du montant restant après déduction des coûts.
- Domaines: Finance, commerce, comptabilité.
- Exemple de phrase: Le net amount à payer est de 300 euros.
- Traduction: The net amount to pay is 300 euros.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens de « net amount ».
- Totaled amount – Montant totalisé
- Contexte: Utilisé pour décrire un montant qui a été calculé ou additionné.
- Domaines: Comptabilité, finances, statistiques.
- Exemple de phrase: Le totaled amount de toutes les ventes est impressionnant.
- Traduction: The totaled amount of all sales is impressive.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens de « totaled amount ».
- Total amount – Montant total
- Contexte: Utilisé pour désigner la somme globale de plusieurs éléments.
- Domaines: Commerce, finances, facturation.
- Exemple de phrase: Le total amount des achats est de 1000 euros.
- Traduction: The total amount of purchases is 1000 euros.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe basée sur le sens de « total amount ».