« soutenance » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « soutenance »
1. Defense
Traduction /Signification
: soutenance – Contextes d’utilisation : universitaire, professionnel – Domaines d’utilisation : académique, recherche – Exemple de phrase en français : La defense de ma thèse a été un grand succès. – Traduction en anglais : The defense of my thesis was a great success. – Explication de la technique de traduction : J’ai choisi le mot « defense » car il est couramment utilisé pour traduire « soutenance » dans le contexte académique.2. Presentation
Traduction /Signification
: présentation – Contextes d’utilisation : professionnel, académique – Domaines d’utilisation : communication, entreprise – Exemple de phrase en français : J’ai préparé une belle présentation pour ma soutenance. – Traduction en anglais : I have prepared a great presentation for my defense. – Explication de la technique de traduction : J’ai utilisé le mot « presentation » car il correspond à la notion de présenter un travail devant un jury.3. Viva
Traduction /Signification
: soutenance – Contextes d’utilisation : universitaire, recherche – Domaines d’utilisation : académique, éducation – Exemple de phrase en français : J’ai passé mon viva avec succès. – Traduction en anglais : I successfully completed my viva. – Explication de la technique de traduction : « Viva » est un terme latin souvent utilisé dans le monde académique pour désigner une soutenance, donc j’ai décidé de le conserver dans la traduction.4. Oral defense
Traduction /Signification
: soutenance orale – Contextes d’utilisation : universitaire, professionnel – Domaines d’utilisation : académique, entreprise – Exemple de phrase en français : L’oral defense de mon mémoire a duré deux heures. – Traduction en anglais : The oral defense of my thesis lasted two hours. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit literalement « soutenance orale » par « oral defense » pour rendre compte de la nature verbale de l’épreuve.5. Thesis presentation
Traduction /Signification
: présentation de thèse – Contextes d’utilisation : académique, recherche – Domaines d’utilisation : sciences sociales, sciences humaines – Exemple de phrase en français : La thesis presentation de ma recherche a attiré beaucoup d’intérêt. – Traduction en anglais : The thesis presentation of my research generated a lot of interest. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit mot à mot « présentation de thèse » par « thesis presentation » pour rester fidèle au sens de l’expression.6. Dissertation defense
Traduction /Signification
: soutenance de mémoire – Contextes d’utilisation : universitaire, recherche – Domaines d’utilisation : sciences, lettres – Exemple de phrase en français : Ma dissertation defense est prévue pour la semaine prochaine. – Traduction en anglais : My dissertation defense is scheduled for next week. – Explication de la technique de traduction : J’ai opté pour « dissertation defense » car il correspond à une soutenance de travail écrit universitaire.7. Final defense
Traduction /Signification
: soutenance finale – Contextes d’utilisation : scolaire, professionnel – Domaines d’utilisation : toutes disciplines confondues – Exemple de phrase en français : Je suis prêt pour ma final defense de fin d’études. – Traduction en anglais : I am ready for my final defense at the end of my studies. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit mot à mot « soutenance finale » en échangeant l’ordre des mots en anglais.8. Research presentation
Traduction /Signification
: présentation de recherche – Contextes d’utilisation : académique, professionnel – Domaines d’utilisation : sciences, recherche – Exemple de phrase en français : J’ai pratiqué ma research presentation devant mon directeur de thèse. – Traduction en anglais : I practiced my research presentation in front of my thesis advisor. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit « de recherche » par « research » pour indiquer le contenu académique de la présentation.9. Convocation
Traduction /Signification
: appel – Contextes d’utilisation : universitaire, professionnel – Domaines d’utilisation : éducation, entreprise – Exemple de phrase en français : J’ai reçu ma convocation pour la soutenance de mémoire. – Traduction en anglais : I received my convocation for the dissertation defense. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit « convocation » car il s’agit de l’appel à se présenter pour une soutenance.10. Viva voce
Traduction /Signification
: de vive voix – Contextes d’utilisation : académique, universitaire – Domaines d’utilisation : sciences sociales, sciences humaines – Exemple de phrase en français : L’examen a été effectué viva voce. – Traduction en anglais : The exam was conducted viva voce. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit l’expression latine « viva voce » en anglais pour conserver son sens original.11. Thesis defense
Traduction /Signification
: défense de thèse – Contextes d’utilisation : académique, recherche – Domaines d’utilisation : sciences, lettres – Exemple de phrase en français : Ma thesis defense est prévue pour la semaine prochaine. – Traduction en anglais : My thesis defense is scheduled for next week. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit mot à mot « défense de thèse » en anglais pour refléter le processus de soutenance.12. Examination
Traduction /Signification
: examen – Contextes d’utilisation : académique, professionnel – Domaines d’utilisation : éducation, sciences – Exemple de phrase en français : L’examination de ma recherche a duré trois heures. – Traduction en anglais : The examination of my research lasted three hours. – Explication de la technique de traduction : J’ai utilisé le mot « examination » car il correspond à l’évaluation académique d’un travail.13. Evaluation
Traduction /Signification
: évaluation – Contextes d’utilisation : académique, professionnel – Domaines d’utilisation : sciences, économie – Exemple de phrase en français : L’évaluation de ma soutenance a été très positive. – Traduction en anglais : The evaluation of my defense was very positive. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit « soutenance » par « defense » et « évaluation » par « evaluation » pour rendre compte de l’évaluation du travail présenté.14. Thesis examination
Traduction /Signification
: examen de thèse – Contextes d’utilisation : académique, recherche – Domaines d’utilisation : lettres, sciences – Exemple de phrase en français : Ma thesis examination se déroulera en ligne. – Traduction en anglais : My thesis examination will take place online. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit mot à mot « examen de thèse » en anglais pour garder la structure de l’expression.15. Review
Traduction /Signification
: révision – Contextes d’utilisation : académique, professionnel – Domaines d’utilisation : communication, éditorial – Exemple de phrase en français : La review de mon mémoire a été très instructive. – Traduction en anglais : The review of my thesis was very informative. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit « review » car il désigne une révision critique d’un travail académique ou professionnel.16. Panel discussion
Traduction /Signification
: discussion en comité – Contextes d’utilisation : professionnel, académique – Domaines d’utilisation : communication, sciences – Exemple de phrase en français : La panel discussion a permis d’approfondir le sujet. – Traduction en anglais : The panel discussion allowed for a deeper exploration of the topic. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit « en comité » par « panel » pour indiquer une discussion impliquant un groupe de personnes.17. Graduate defense
Traduction /Signification
: soutenance de fin d’études – Contextes d’utilisation : universitaire, professionnel – Domaines d’utilisation : sciences, lettres – Exemple de phrase en français : La graduate defense de son projet de recherche a eu lieu hier. – Traduction en anglais : His graduate defense for his research project took place yesterday. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit « de fin d’études » par « graduate » pour indiquer la fin d’un cycle de formation.18. Presentation of findings
Traduction /Signification
: présentation des résultats – Contextes d’utilisation : professionnel, académique – Domaines d’utilisation : recherche, sciences – Exemple de phrase en français : La presentation of findings a été bien accueillie par le jury. – Traduction en anglais : The presentation of findings was well-received by the jury. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit « des résultats » par « of findings » pour indiquer la présentation des résultats d’une recherche.19. Public defense
Traduction /Signification
: soutenance publique – Contextes d’utilisation : professionnelle, académique – Domaines d’utilisation : communication, éducation – Exemple de phrase en français : Il a été impressionnant lors de sa public defense. – Traduction en anglais : He was impressive during his public defense. – Explication de la technique de traduction : J’ai utilisé « public defense » pour indiquer que la soutenance est ouverte au public.20. Master’s defense
Traduction /Signification
: soutenance de mémoire de master – Contextes d’utilisation : universitaire, professionnel – Domaines d’utilisation : sciences, lettres – Exemple de phrase en français : La master’s defense a été un moment important dans mes études. – Traduction en anglais : The master’s defense was a key moment in my studies. – Explication de la technique de traduction : J’ai traduit « de mémoire de master » par « master’s defense » pour indiquer la soutenance de travail de fin d’études de type masterExpressions équivalentes pour traduire en anglais: soutenance
Liste des expressions équivalentes en anglais:
-
Oral defense
- Oral: Relatif à la parole ou à l’oralité
- Dans le contexte universitaire, la soutenance d’une thèse ou d’un mémoire
- Dans le domaine académique
- La soutenance de la thèse aura lieu la semaine prochaine.
- The thesis oral defense will take place next week.
- Pour traduire « soutenance » en « oral defense », j’ai opté pour une traduction littérale des termes individuels pour garder la même signification globale.
-
Thesis presentation
- Thesis: Mémoire écrit soutenant une thèse
- Dans le contexte universitaire, la présentation orale d’une thèse ou d’un mémoire
- Dans le domaine académique
- La soutenance de ma thèse est prévue pour le mois prochain.
- The thesis presentation is scheduled for next month.
- Pour traduire « soutenance » en « thesis presentation », j’ai choisi une expression qui décrit précisément l’acte de présenter un travail écrit de recherche.
-
Public defense
- Public: Ouvert au public, commun
- Dans le contexte académique, la présentation orale d’une thèse ou d’un mémoire devant un auditoire
- Dans le domaine de la recherche universitaire
- La soutenance publique de ma thèse se déroulera en fin de semaine.
- The public defense of my thesis will take place at the end of the week.
- La traduction en « public defense » indique clairement que la présentation sera ouverte à un public.