suffisant, Synonymes en anglais: sufficient

« suffisant » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

20 mots en anglais pour traduire « suffisant » :

  • Adequate: assez, suffisant
    Contexte : Utilisé pour décrire quelque chose qui est suffisant ou approprié.
    Domaine : Utilisé dans des domaines professionnels ou académiques.
    Exemple de phrase : Cette quantité d’informations est tout à fait adéquate pour notre étude.
    Traduction : This amount of information is adequate for our study.
    Méthode de traduction : J’ai utilisé un mot équivalent en anglais qui a le même sens que « suffisant ».
  • Satisfactory: satisfaisant, assez bon
    Contexte : Utilisé pour exprimer qu’une chose est acceptable ou suffisante.
    Domaine : Utilisé pour évaluer des performances ou des résultats.
    Exemple de phrase : Les résultats de l’examen étaient satisfaisants.
    Traduction : The exam results were satisfactory.
    Méthode de traduction : J’ai choisi un mot qui indique un niveau de satisfaction acceptable.
  • Sufficient: suffisant, adéquat
    Contexte : Utilisé pour dire que quelque chose est en quantité ou qualité nécessaire.
    Domaine : Utilisé dans des contextes généraux pour signifier qu’il y en a assez.
    Exemple de phrase : J’ai apporté une quantité suffisante d’argent pour le voyage.
    Traduction : I brought a sufficient amount of money for the trip.
    Méthode de traduction : J’ai utilisé un synonyme de « adequate » qui indique qu’il y en a assez.
  • Enough: assez, suffisant
    Contexte : Utilisé pour exprimer qu’une quantité est suffisante.
    Domaine : Utilisé fréquemment dans des contextes quotidiens pour indiquer qu’il y en a assez.
    Exemple de phrase : Nous avons assez de nourriture pour la fête.
    Traduction : We have enough food for the party.
    Méthode de traduction : J’ai choisi un mot simple qui signifie qu’il y en a en quantité suffisante.
  • Ample: suffisant, abondant
    Contexte : Utilisé pour décrire une quantité ou une qualité qui est plus que suffisante.
    Domaine : Utilisé pour signifier qu’il y en a en abondance.
    Exemple de phrase : Nous disposons d’un temps ample pour finaliser ce projet.
    Traduction : We have ample time to finish this project.
    Méthode de traduction : J’ai choisi un mot qui indique une quantité plus que suffisante.

Quelques expressions équivalentes pour traduire « suffisant » en anglais

1. Adequate

– Signification: Assez, satisfaisant – Contexte d’utilisation: Plus formel, professionnel – Domaine d’utilisation: Affaires, éducation – Exemple de phrase en français: Le temps de préparation était suffisant pour réussir l’examen. – Traduction en anglais: The preparation time was adequate to pass the exam. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « adequate » en anglais, qui correspond à l’idée de satisfaction des besoins.

2. Enough

– Signification: Assez, suffisamment – Contexte d’utilisation: Polyvalent, courant – Domaine d’utilisation: Vie quotidienne, travail – Exemple de phrase en français: J’ai récolté suffisamment de légumes dans mon jardin. – Traduction en anglais: I harvested enough vegetables from my garden. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « enough » en anglais, qui exprime une quantité ou un degré suffisant pour un certain besoin.

3. Ample

– Signification: Abondant, suffisant – Contexte d’utilisation: Plus littéraire, descriptif – Domaine d’utilisation: Littérature, poésie – Exemple de phrase en français: Elle avait un ample talent artistique. – Traduction en anglais: She had ample artistic talent. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « ample » en anglais, qui suggère une quantité plus que suffisante pour satisfaire un besoin.

4. Suitable

– Signification: Convenable, satisfaisant – Contexte d’utilisation: Plus spécifique, adaptatif – Domaine d’utilisation: Mode, sélection – Exemple de phrase en français: Trouve une tenue suitable pour l’occasion. – Traduction en anglais: Find a suitable outfit for the occasion. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « suitable » en anglais, qui indique quelque chose d’approprié ou adéquat pour un certain usage.

5. Satisfactory

– Signification: Satisfaisant, adéquat – Contexte d’utilisation: Plus technique, évaluation – Domaine d’utilisation: Travail, études – Exemple de phrase en français: Son travail a été tout à fait satisfactory. – Traduction en anglais: His work was quite satisfactory. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « satisfactory » en anglais, qui indique un niveau qui répond aux attentes ou exigences.

6. Decent

– Signification: Correct, acceptable – Contexte d’utilisation: Informel, décent – Domaine d’utilisation: Conversation, critiques – Exemple de phrase en français: Il a fait un decent effort pour réparer la voiture. – Traduction en anglais: He made a decent effort to fix the car. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « decent » en anglais, qui implique un niveau acceptable mais pas extraordinaire.

7. Appropriate

– Signification: Adéquat, convenable – Contexte d’utilisation: Spécifique, règles – Domaine d’utilisation: Sociale, juridique – Exemple de phrase en français: Choisissez le formulaire appropriate pour le service demandé. – Traduction en anglais: Choose the appropriate form for the requested service. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « appropriate » en anglais, qui implique une conformité aux normes ou attentes.

8. Acceptable

– Signification: Acceptable, tolérable – Contexte d’utilisation: Plus strict, critères – Domaine d’utilisation: Qualité, normes – Exemple de phrase en français: Sa performance était acceptable mais pas excellente. – Traduction en anglais: His performance was acceptable but not excellent. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « acceptable » en anglais, qui indique une qualité ou un niveau jugé acceptable selon un critère.

9. Proper

– Signification: Approprié, correct – Contexte d’utilisation: Formalité, comportement – Domaine d’utilisation: Éducation, protocole – Exemple de phrase en français: Suivez les règles de conduite proper en classe. – Traduction en anglais: Follow proper conduct rules in class. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « proper » en anglais, qui suggère une conformité aux normes de conduite ou de comportement.

10. Fit

– Signification: Adapté, approprié – Contexte d’utilisation: Plus physique, compatibilité – Domaine d’utilisation: Sport, santé – Exemple de phrase en français: Ces chaussures sont fit pour la course à pied. – Traduction en anglais: These shoes are fit for running. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « fit » en anglais, qui signifie être approprié ou adapté à une certaine activité ou situation.

11. Reasonable

– Signification: Raisonnable, sensé – Contexte d’utilisation: Plus pragmatique, logique – Domaine d’utilisation: Débats, décisions – Exemple de phrase en français: La proposition semblait raisonnable et a été acceptée. – Traduction en anglais: The proposal seemed reasonable and was accepted. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « reasonable » en anglais, qui exprime une qualité ou une quantité adéquate selon la logique ou le sens commun.

12. Commensurate

– Signification: Proportionné, en accord – Contexte d’utilisation: Plus précis, correspondance – Domaine d’utilisation: Salaire, compétences – Exemple de phrase en français: Son salaire est commensurate avec ses compétences. – Traduction en anglais: His salary is commensurate with his skills. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « commensurate » en anglais, qui souligne une relation de proportion ou d’adéquation entre deux éléments.

13. Feasible

– Signification: Réalisable, envisageable – Contexte d’utilisation: Plus pratique, réalisabilité – Domaine d’utilisation: Projets, planification – Exemple de phrase en français: Le projet semble feasible dans le délai donné. – Traduction en anglais: The project seems feasible within the given timeframe. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « feasible » en anglais, qui suggère la possibilité ou l’atteignabilité d’un objectif ou d’une tâche.

14. Valid

– Signification: Valide, légitime – Contexte d’utilisation: Plus technique, justesse – Domaine d’utilisation: Documents, arguments – Exemple de phrase en français: Assurez-vous que votre passeport est toujours valid. – Traduction en anglais: Make sure your passport is always valid. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « valid » en anglais, qui implique une légalité ou justesse dans un contexte spécifique.

15. Equitable

– Signification: Équitable, juste – Contexte d’utilisation: Plus moral, égalité – Domaine d’utilisation: Défense, partage – Exemple de phrase en français: Une répartition equitable des biens a été établie. – Traduction en anglais: An equitable distribution of assets has been established. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « equitable » en anglais, qui implique une répartition juste ou équitable selon des critères établis.

16. Suitable

– Signification: Convenable, adéquat – Contexte d’utilisation: Plus spécifique, adaptatif – Domaine d’utilisation: Mode, sélection – Exemple de phrase en français: Trouve une tenue suitable pour l’occasion. – Traduction en anglais: Find a suitable outfit for the occasion. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « suitable » en anglais, qui indique quelque chose d’approprié ou adéquat pour un certain usage.

17. O. K.

– Signification: Acceptable, correct – Contexte d’utilisation: Informel, approbation – Domaine d’utilisation: Vie quotidienne, communication – Exemple de phrase en français: Est-ce que c’est O. K. de partir maintenant ? – Traduction en anglais: Is it O. K. to leave now? – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « O. K. »
en anglais, qui est souvent utilisé pour indiquer quelque chose d’acceptable ou de correct.

18. Fair

– Signification: Juste, équitable – Contexte d’utilisation: Plus moral, égalité – Domaine d’utilisation: Loisirs, négociations – Exemple de phrase en français: Le temps imparti était fair pour compléter la tâche. – Traduction en anglais: The allotted time was fair to complete the task. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « fair » en anglais, qui indique une justesse ou équité dans une situation donnée.

19. Competent

– Signification: Compétent, qualifié – Contexte d’utilisation: Plus technique, capacités – Domaine d’utilisation: Travail, compétence – Exemple de phrase en français: Elle est competent pour gérer l’équipe. – Traduction en anglais: She is competent to manage the team. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « competent » en anglais, qui souligne la capacité ou la qualification d’une personne pour une tâche donnée.

20. Fitting

– Signification: Approprié, convenable – Contexte d’utilisation: Plus formel, adéquation – Domaine d’utilisation: Mode, ajustement – Exemple de phrase en français: Trouve une solution fitting pour la situation. – Traduction en anglais: Find a fitting solution for the situation. – Explication de la traduction: « Suffisant » est traduit par « fitting » en anglais, qui suggère une solution ou un ajustement approprié pour répondre à un besoin spécifique