« sur demande » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « sur demande »
- On request: Sur demande
Utilisé dans les contextes professionnels et administratifs
Domaines d’utilisation: commerce, services, hôtellerie
Exemple de phrase: Les documents seront fournis sur demande.
Translation: The documents will be provided on request.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale - Upon request: Sur demande expresse
Contextes formels et officiels
Domaines d’utilisation: administration, juridique, bancaire
Exemple de phrase: Veuillez nous contacter si vous avez besoin d’assistance supplémentaire, sur demande expresse.
Translation: Please contact us if you need further assistance, upon request.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale - As requested: Comme demandé
Utilisé pour indiquer que quelque chose a été fait conformément à une demande spécifique
Domaines d’utilisation: restauration, logistique, communication
Exemple de phrase: Les arrangements ont été faits comme demandé.
Translation: The arrangements have been made as requested.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale - By request: Sur demande
Utilisé pour indiquer que quelque chose est disponible uniquement sur demande spécifique
Domaines d’utilisation: marketing, vente, médical
Exemple de phrase: Les échantillons sont fournis uniquement sur demande.
Translation: Samples are provided by request only.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale - Per request: Selon la demande
Utilisé pour indiquer que quelque chose est disponible en fonction de la demande
Domaines d’utilisation: informatique, ingénierie, design
Exemple de phrase: Les modifications seront apportées selon la demande du client.
Translation: Changes will be made per request from the client.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale
Expressions équivalentes en anglais pour « sur demande »:
1. On request
- On=sur
- Request=demande
2. Upon request
- Upon=sur
- Request=demande