« tactile » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Traduction de « tactile » en anglais
1. touch
Traduction /Signification:
toucher – Contextes d’utilisation: technologie, communication – Domaines d’utilisation: design, informatique – Exemple de phrase en français: « Le nouvel appareil est doté d’un écran tactile. »– Traduction en anglais: « The new device features a touch screen. »
– Explication de la technique de traduction: J’ai traduit le mot « tactile » par son équivalent le plus proche en anglais qui est « touch ».
2. tangible
Traduction /Signification:
concret – Contextes d’utilisation: affaires, marketing – Domaines d’utilisation: commerce, finance – Exemple de phrase en français: « Il est important de proposer des résultats tangibles à nos clients. »– Traduction en anglais: « It is important to offer tangible results to our clients. »
– Explication de la technique de traduction: J’ai choisi: nous avons choisi le mot « tangible » qui exprime bien l’idée de quelque chose de réel et concret.
3. hands-on
Traduction /Signification:
pratique – Contextes d’utilisation: éducation, formation – Domaines d’utilisation: enseignement, apprentissage – Exemple de phrase en français: « Les étudiants bénéficient d’une approche hands-on dans ce cours. »– Traduction en anglais: « Students benefit from a hands-on approach in this course. »
– Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé l’expression « hands-on » qui signifie une approche pratique et immersive.
4. palpable
Traduction /Signification:
palpable – Contextes d’utilisation: littérature, description – Domaines d’utilisation: arts, écriture – Exemple de phrase en français: « L’excitation était palpable dans la salle. »– Traduction en anglais: « The excitement was palpable in the room. »
– Explication de la technique de traduction: J’ai conservé le mot « palpable » car il est utilisé dans les deux langues pour exprimer quelque chose de tangible et perceptible
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour « tactile » en anglais
1. Touch-sensitive
Traduction /Signification:
Sensible au toucher – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Informatique – Exemple de phrase en français: L’écran est très touch-sensitive. – Traduction en anglais de cette phrase: The screen is very touch-sensitive. – Explication de la traduction: La traduction de « touch-sensitive » est assez littérale en anglais.2. Hands-on
Traduction /Signification:
Pratique – Contextes d’utilisation: Éducation – Domaines d’utilisation: Enseignement – Exemple de phrase en français: Les élèves ont besoin d’une approche hands-on. – Traduction en anglais de cette phrase: Students need a hands-on approach. – Explication de la traduction: « Hands-on » se traduit directement en anglais par « pratique ».3. Tactile feedback
Traduction /Signification:
Retour tactile – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Électronique – Exemple de phrase en français: Ce smartphone offre un tactile feedback très réactif. – Traduction en anglais de cette phrase: This smartphone offers very responsive tactile feedback. – Explication de la traduction: « Tactile feedback » se traduit littéralement en anglais.4. Touch-responsive
Traduction /Signification:
Réactif au toucher – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Écran – Exemple de phrase en français: Cet écran est très touch-responsive. – Traduction en anglais de cette phrase: This screen is very touch-responsive. – Explication de la traduction: La traduction de « touch-responsive » est assez littérale en anglais.5. Multi-touch
Traduction /Signification:
Multi-touch – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Écran tactile – Exemple de phrase en français: Ce smartphone supporte les gestes multi-touch. – Traduction en anglais de cette phrase: This smartphone supports multi-touch gestures. – Explication de la traduction: « Multi-touch » reste le même en anglais.6. Fingertip control
Traduction /Signification:
Contrôle du bout des doigts – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Informatique – Exemple de phrase en français: Cette souris permet un fingertip control précis. – Traduction en anglais de cette phrase: This mouse allows for precise fingertip control. – Explication de la traduction: « Fingertip control » se traduit directement en anglais.7. Knob sensitivity
Traduction /Signification:
Sensibilité du bouton – Contextes d’utilisation: Électronique – Domaines d’utilisation: Audio – Exemple de phrase en français: Ce contrôle de volume a une knob sensitivity ajustable. – Traduction en anglais de cette phrase: This volume control has adjustable knob sensitivity. – Explication de la traduction: « Knob sensitivity » se traduit de manière littérale en anglais.8. Pressure-sensitive
Traduction /Signification:
Sensible à la pression – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Design graphique – Exemple de phrase en français: Ce stylet est très pressure-sensitive. – Traduction en anglais de cette phrase: This stylus is very pressure-sensitive. – Explication de la traduction: La traduction de « pressure-sensitive » est assez littérale en anglais.9. Haptic feedback
Traduction /Signification:
Retour haptique – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Dispositifs haptiques – Exemple de phrase en français: Les jeux vidéo utilisent souvent le haptic feedback pour une expérience plus immersive. – Traduction en anglais de cette phrase: Video games often use haptic feedback for a more immersive experience. – Explication de la traduction: « Haptic feedback » se traduit directement en anglais.10. Interactive touch
Traduction /Signification:
Toucher interactif – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Écran interactif – Exemple de phrase en français: Cette table tactile propose une expérience interactive innovante. – Traduction en anglais de cette phrase: This interactive touch table offers an innovative experience. – Explication de la traduction: La traduction de « interactive touch » est assez littérale en anglais.11. Responsive screen
Traduction /Signification:
Écran réactif – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Téléphone portable – Exemple de phrase en français: Mon nouveau smartphone a un responsive screen. – Traduction en anglais de cette phrase: My new smartphone has a responsive screen. – Explication de la traduction: « Responsive screen » se traduit assez fidèlement en anglais.12. Tactile technology
Traduction /Signification:
Technologie tactile – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Télécommunications – Exemple de phrase en français: Cette entreprise se spécialise dans la conception de tactile technology. – Traduction en anglais de cette phrase: This company specializes in designing tactile technology. – Explication de la traduction: « Tactile technology » se traduit de manière littérale en anglais.13. Touch-friendly
Traduction /Signification:
Convivial pour le toucher – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Applications mobiles – Exemple de phrase en français: Cette application est très touch-friendly. – Traduction en anglais de cette phrase: This app is very touch-friendly. – Explication de la traduction: La traduction de « touch-friendly » est assez directe en anglais.14. Touch-enabled
Traduction /Signification:
Activé par le toucher – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Informatique – Exemple de phrase en français: Ces ordinateurs sont tous touch-enabled. – Traduction en anglais de cette phrase: These computers are all touch-enabled. – Explication de la traduction: « Touch-enabled » se traduit de manière relativement littérale en anglais.15. Interactive display
Traduction /Signification:
Affichage interactif – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Éducation – Exemple de phrase en français: Notre salle de classe est équipée d’un interactive display. – Traduction en anglais de cette phrase: Our classroom is equipped with an interactive display. – Explication de la traduction: La traduction de « interactive display » est fidèle en anglais.16. Finger touch
Traduction /Signification:
Toucher du doigt – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Écrans tactiles – Exemple de phrase en français: Le finger touch est très précis sur cet iPad. – Traduction en anglais de cette phrase: The finger touch is very precise on this iPad. – Explication de la traduction: « Finger touch » se traduit de manière directe en anglais.17. Touch interface
Traduction /Signification:
Interface tactile – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Téléphone intelligent – Exemple de phrase en français: Cette nouvelle version comprend un touch interface amélioré. – Traduction en anglais de cette phrase: This new version includes an improved touch interface. – Explication de la traduction: « Touch interface » se traduit littéralement en anglais.18. Touch control
Traduction /Signification:
Contrôle tactile – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Électronique grand public – Exemple de phrase en français: La télévision est équipée d’un touch control. – Traduction en anglais de cette phrase: The TV is equipped with touch control. – Explication de la traduction: La traduction de « touch control » est assez directe en anglais.19. Touch display
Traduction /Signification:
Écran tactile – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Tablettes – Exemple de phrase en français: Ce modèle possède un touch display de haute qualité. – Traduction en anglais de cette phrase: This model has a high-quality touch display. – Explication de la traduction: La traduction de « touch display » est fidèle en anglais.20. Sensory touch
Traduction /Signification:
Toucher sensoriel – Contextes d’utilisation: Technologie – Domaines d’utilisation: Réalité virtuelle – Exemple de phrase en français: La réalité virtuelle offre une expérience sensory touch unique. – Traduction en anglais de cette phrase: Virtual reality offers a unique sensory touch experience. – Explication de la traduction: La traduction de « sensory touch » est relativement littérale en anglais