tamis, Synonymes en anglais: sieve

« tamis »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.

Mots en anglais pour traduire « tamis »:

  • Sieve: Signification en français: tamis. Contextes d’utilisation: cuisine, génie chimique. Domaines d’utilisation: alimentaire, industriel. Exemple de phrase en français: « Il faut passer la farine à travers un tamis pour éviter les grumeaux. » Traduction en anglais: « You need to sift the flour through a sieve to avoid lumps. » Technique de traduction: Traduction directe.
  • Strainer: Signification en français: tamis. Contextes d’utilisation: cuisine, équipement de laboratoire. Domaines d’utilisation: alimentaire, scientifique. Exemple de phrase en français: « Passez le bouillon chaud au travers d’un tamis fin. » Traduction en anglais: « Strain the hot broth through a fine sieve. » Technique de traduction: Synonyme technique.
  • Mesh: Signification en français: maille. Contextes d’utilisation: construction, filtration. Domaines d’utilisation: bâtiment, traitement des eaux. Exemple de phrase en français: « La taille de la maille du tamis détermine la finesse du filtrage. » Traduction en anglais: « The size of the mesh of the sieve determines the fineness of the filtering. » Technique de traduction: Association de sens.
  • Screen: Signification en français: écran. Contextes d’utilisation: informatique, filtration. Domaines d’utilisation: technologie, environnement. Exemple de phrase en français: « L’écran du tamis retient les particules indésirables. » Traduction en anglais: « The screen of the sieve traps unwanted particles. » Technique de traduction: Analogie de fonction.
  • Colander: Signification en français: passoire. Contextes d’utilisation: cuisine, égouttage. Domaines d’utilisation: domestique, culinaire. Exemple de phrase en français: « Utilisez une passoire comme tamis pour égoutter les pâtes. » Traduction en anglais: « Use a colander as a sieve to drain pasta. » Technique de traduction: Utilisation d’un mot associé.
  • Perforated metal sheet: Signification en français: feuille métallique perforée. Contextes d’utilisation: construction, filtration. Domaines d’utilisation: industriel, mécanique. Exemple de phrase en français: « La feuille métallique perforée est utilisée comme tamis dans l’industrie. » Traduction en anglais: « The perforated metal sheet is used as a sieve in the industry. » Technique de traduction: Description précise.
  • Sifter: Signification en français: tamiseur. Contextes d’utilisation: boulangerie, pâtisserie. Domaines d’utilisation: alimentaire, artisanat. Exemple de phrase en français: « Le boulanger utilise un tamiseur pour saupoudrer la farine sur la pâte. » Traduction en anglais: « The baker uses a sifter to sprinkle flour on the dough. » Technique de traduction: Utilisation du métier associé.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: tamis

1. Sieve

– Signification en français: Appareil muni d’une toile métallique servant à trier ou à tamiser les substances en poudre ou en grains. – Contextes d’utilisation: Cuisine, laboratoire. – Domaines d’utilisation: Alimentation, recherche scientifique. – Exemple de phrase en français: Il faut passer la farine au tamis pour éviter les grumeaux. – Traduction en anglais de cette phrase: You need to sift the flour through a sieve to avoid lumps. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe du mot « tamis » par « sieve ».

2. Strainer

– Signification en français: Dispositif permettant de retenir les particules solides d’un liquide. – Contextes d’utilisation: Cuisine, filtration. – Domaines d’utilisation: Alimentation, industrie. – Exemple de phrase en français: Utilisez un tamis ou un chinois pour filtrer votre bouillon. – Traduction en anglais de cette phrase: Use a sieve or a strainer to strain your broth. – Explication de la technique de traduction: Traduction du mot « tamis » par « strainer » qui désigne un ustensile similaire.

3. Mesh sieve

– Signification en français: Tamis avec une maille fine pour un filtrage plus précis. – Contextes d’utilisation: Cuisine, pâtisserie. – Domaines d’utilisation: Alimentation, artisanat. – Exemple de phrase en français: La recette demande de passer la préparation au tamis à mailles fines. – Traduction en anglais de cette phrase: The recipe calls for sieving the mixture through a mesh sieve. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « mesh sieve » pour préciser le type de tamis.

4. Sifter screen

– Signification en français: Écran utilisé pour tamiser les matériaux en poudre. – Contextes d’utilisation: Construction, agriculture. – Domaines d’utilisation: Bâtiment, jardinage. – Exemple de phrase en français: Le sable est filtré à l’aide d’un tamis à écran. – Traduction en anglais de cette phrase: The sand is sifted using a sifter screen. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale du mot « tamis » par « sifter screen » pour décrire l’action de tamiser.

5. Fine mesh sieve

– Signification en français: Tamis équipé d’une maille très fine pour un filtrage minutieux. – Contextes d’utilisation: Chimie, cosmétique. – Domaines d’utilisation: Sciences, beauté. – Exemple de phrase en français: Il est recommandé de filtrer la solution avec un tamis à maille très fine. – Traduction en anglais de cette phrase: It is recommended to strain the solution with a fine mesh sieve. – Explication de la technique de traduction: Traduction du mot « tamis » par « sieve » puis ajout de l’adjectif « fine mesh » pour préciser la finesse de la maille.

6. Food strainer

– Signification en français: Tamis spécialement conçu pour la préparation des aliments. – Contextes d’utilisation: Cuisine, restauration. – Domaines d’utilisation: Alimentation, service. – Exemple de phrase en français: Cette passoire est l’équivalent du tamis pour filtrer les liquides. – Traduction en anglais de cette phrase: This strainer is the equivalent of a food strainer for straining liquids. – Explication de la technique de traduction: Traduction du mot « tamis » par « food strainer » pour indiquer son utilisation dans le domaine alimentaire.

7. Colander sieve

– Signification en français: Tamis en forme de passoire utilisé pour filtrer les aliments. – Contextes d’utilisation: Cuisine, préparation des repas. – Domaines d’utilisation: Alimentation, gastronomie. – Exemple de phrase en français: Il est plus pratique d’utiliser un chinois que de passer la purée au tamis. – Traduction en anglais de cette phrase: It is more convenient to use a colander sieve than to strain the puree. – Explication de la technique de traduction: Fusion des termes « colander » (passoire) et « sieve » (tamis) pour décrire un ustensile de cuisine.

8. Screen sieve

– Signification en français: Dispositif formé d’une toile tendue servant à trier les matériaux. – Contextes d’utilisation: Bricolage, réparation. – Domaines d’utilisation: Construction, maintenance. – Exemple de phrase en français: Pour obtenir une petite granulométrie, il faut utiliser un tamis à écran fin. – Traduction en anglais de cette phrase: To achieve a fine particle size, you need to use a screen sieve. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « screen » pour désigner l’écran du tamis et du mot « sieve » pour décrire la fonction de tri.

9. Fine sieve

– Signification en français: Tamis avec une maille fine pour un filtrage précis. – Contextes d’utilisation: Cuisine, boulangerie. – Domaines d’utilisation: Alimentation, pâtisserie. – Exemple de phrase en français: Merci de filtrer les impuretés grâce au tamis à maille fine. – Traduction en anglais de cette phrase: Please strain the impurities using a fine sieve. – Explication de la technique de traduction: Simple traduction du mot « tamis » par « sieve » avec l’adjectif « fine » pour préciser la finesse de la maille.

10. Flour sieve

– Signification en français: Tamis spécialement conçu pour tamiser la farine. – Contextes d’utilisation: Cuisine, pâtisserie. – Domaines d’utilisation: Alimentation, baking. – Exemple de phrase en français: Avant de la mélanger, passez la farine au tamis pour éviter les grumeaux. – Traduction en anglais de cette phrase: Before mixing it, sift the flour through a flour sieve to avoid lumps. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « flour sieve » pour désigner un tamis destiné à la farine.

11. Powder sieve

– Signification en français: Tamis utilisé pour filtrer les poudres. – Contextes d’utilisation: Industrie pharmaceutique, cosmétique. – Domaines d’utilisation: Santé, beauté. – Exemple de phrase en français: La poudre doit être tamisée avant d’être introduite dans la machine. – Traduction en anglais de cette phrase: The powder needs to be sieved before being introduced into the machine. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « powder » pour spécifier le type de matériau filtré par le tamis.

12. Soil sieve

– Signification en français: Tamis utilisé pour trier les composants du sol. – Contextes d’utilisation: Jardinage, agriculture. – Domaines d’utilisation: Environnement, botanique. – Exemple de phrase en français: Pour analyser la terre, il est nécessaire d’utiliser un tamis adapté. – Traduction en anglais de cette phrase: To analyze the soil, it is necessary to use a suitable soil sieve. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale du mot « tamis » par « sieve » en ajoutant l’adjectif « soil » pour indiquer l’objet filtré.

13. Wire mesh

– Signification en français: Maillage métallique servant à tamiser ou filtrer. – Contextes d’utilisation: Industrie, construction. – Domaines d’utilisation: Métallurgie, génie civil. – Exemple de phrase en français: La maille du tamis doit être adaptée à la taille des particules à filtrer. – Traduction en anglais de cette phrase: The wire mesh of the sieve must be suitable for the size of the particles to be filtered. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « wire mesh » pour décrire la toile métallique du tamis.

14. Fine screener

– Signification en français: Dispositif pour tamiser les matériaux finement. – Contextes d’utilisation: Industrie minière, carrière. – Domaines d’utilisation: Extraction, géologie. – Exemple de phrase en français: Le gravier est passé au tamis fin pour obtenir un matériau homogène. – Traduction en anglais de cette phrase: The gravel is sieved through a fine screener to obtain a homogeneous material. – Explication de la technique de traduction: Traduction du mot « tamis » par « screener » pour désigner un appareil de tamisage.

15. Grading sieve

– Signification en français: Tamis utilisé pour classer les matériaux par taille. – Contextes d’utilisation: Construction, génie civil. – Domaines d’utilisation: BTP, travaux publics. – Exemple de phrase en français: La classification des granulats se fait à l’aide d’un tamisage précis. – Traduction en anglais de cette phrase: The aggregates are classified using a grading sieve. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « grading sieve » pour indiquer que le tamis est utilisé pour classer les matériaux.

16. Vibrating sieve

– Signification en français: Tamis équipé d’un mécanisme vibrant pour accélérer le filtrage. – Contextes d’utilisation: Industrie agroalimentaire, recyclage. – Domaines d’utilisation: Manufacture, traitement des déchets. – Exemple de phrase en français: La séparation des grains se fait rapidement grâce au tamis vibrant. – Traduction en anglais de cette phrase: The separation of grains is done quickly thanks to the vibrating sieve. – Explication de la technique de traduction: Traduction directe du mot « tamis » par « sieve » en ajoutant l’adjectif « vibrating » pour décrire le mécanisme spécifique.

17. Particulate sieve

– Signification en français: Dispositif pour trier les particules solides. – Contextes d’utilisation: Industrie chimique, pharmaceutique. – Domaines d’utilisation: Recherche, fabrication. – Exemple de phrase en français: Les résidus doivent être éliminés à l’aide d’un tamis à particules. – Traduction en anglais de cette phrase: The residues need to be removed using a particulate sieve. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « particulate » pour désigner les particules solides qui sont filtrées.

18. Mining sieve

– Signification en français: Tamis utilisé dans l’exploitation minière pour séparer les minerais. – Contextes d’utilisation: Industrie minière, carrière. – Domaines d’utilisation: Extraction, métallurgie. – Exemple de phrase en français: Les gemmes seront triées en fonction de leur taille grâce au tamis minier. – Traduction en anglais de cette phrase: The gemstones will be sorted by size using the mining sieve. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « mining sieve » pour indiquer l’utilisation spécifique du tamis dans l’exploitation minière.

19. Laboratory sieve

– Signification en français: Tamis utilisé en laboratoire pour analyser des échantillons. – Contextes d’utilisation: Recherche scientifique, tests qualité. – Domaines d’utilisation: Chimie, biologie. – Exemple de phrase en français: Les échantillons doivent être passés au tamis de laboratoire pour être analysés. – Traduction en anglais de cette phrase: The samples need to be sieved using a laboratory sieve for analysis. – Explication de la technique de traduction: Traduction du mot « tamis » par « sieve » avec l’ajout de l’adjectif « laboratory » pour préciser son utilisation en laboratoire.

20. Rotary sieve

– Signification en français: Tamis rotatif pour un tamisage continu. – Contextes d’utilisation: Industrie alimentaire, traitement des déchets. – Domaines d’utilisation: Agroalimentaire, environnement. – Exemple de phrase en français: Le compost est filtré à l’aide d’un tamis rotatif pour éliminer les déchets. – Traduction en anglais de cette phrase: The compost is screened using a rotary sieve to remove waste. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « rotary sieve » pour indiquer que le tamis est en mouvement rotatif pour un filtrage continu