« tamis »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.
Mots en anglais pour traduire « tamis »:
- Sieve: Signification en français: tamis. Contextes d’utilisation: cuisine, génie chimique. Domaines d’utilisation: alimentaire, industriel. Exemple de phrase en français: « Il faut passer la farine à travers un tamis pour éviter les grumeaux. » Traduction en anglais: « You need to sift the flour through a sieve to avoid lumps. » Technique de traduction: Traduction directe.
- Strainer: Signification en français: tamis. Contextes d’utilisation: cuisine, équipement de laboratoire. Domaines d’utilisation: alimentaire, scientifique. Exemple de phrase en français: « Passez le bouillon chaud au travers d’un tamis fin. » Traduction en anglais: « Strain the hot broth through a fine sieve. » Technique de traduction: Synonyme technique.
- Mesh: Signification en français: maille. Contextes d’utilisation: construction, filtration. Domaines d’utilisation: bâtiment, traitement des eaux. Exemple de phrase en français: « La taille de la maille du tamis détermine la finesse du filtrage. » Traduction en anglais: « The size of the mesh of the sieve determines the fineness of the filtering. » Technique de traduction: Association de sens.
- Screen: Signification en français: écran. Contextes d’utilisation: informatique, filtration. Domaines d’utilisation: technologie, environnement. Exemple de phrase en français: « L’écran du tamis retient les particules indésirables. » Traduction en anglais: « The screen of the sieve traps unwanted particles. » Technique de traduction: Analogie de fonction.
- Colander: Signification en français: passoire. Contextes d’utilisation: cuisine, égouttage. Domaines d’utilisation: domestique, culinaire. Exemple de phrase en français: « Utilisez une passoire comme tamis pour égoutter les pâtes. » Traduction en anglais: « Use a colander as a sieve to drain pasta. » Technique de traduction: Utilisation d’un mot associé.
- Perforated metal sheet: Signification en français: feuille métallique perforée. Contextes d’utilisation: construction, filtration. Domaines d’utilisation: industriel, mécanique. Exemple de phrase en français: « La feuille métallique perforée est utilisée comme tamis dans l’industrie. » Traduction en anglais: « The perforated metal sheet is used as a sieve in the industry. » Technique de traduction: Description précise.
- Sifter: Signification en français: tamiseur. Contextes d’utilisation: boulangerie, pâtisserie. Domaines d’utilisation: alimentaire, artisanat. Exemple de phrase en français: « Le boulanger utilise un tamiseur pour saupoudrer la farine sur la pâte. » Traduction en anglais: « The baker uses a sifter to sprinkle flour on the dough. » Technique de traduction: Utilisation du métier associé.
Traductions en liens:
- filtre, Synonymes en anglais: filter
- lumière, Synonymes en anglais: light
- filet, Synonymes en anglais: net
- broyage, Synonymes en anglais: grinding
- maïs, Synonymes en anglais: corn
- alimentaire, Synonymes en anglais: food
- gms, Synonymes en anglais: gms
- passer par, Synonymes en anglais: go through
- étuve, Synonymes en anglais: steam room
- passe par , Synonymes en anglais: goes through
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: tamis
1. Sieve
– Signification en français: Appareil muni d’une toile métallique servant à trier ou à tamiser les substances en poudre ou en grains.
– Contextes d’utilisation: Cuisine, laboratoire.
– Domaines d’utilisation: Alimentation, recherche scientifique.
– Exemple de phrase en français: Il faut passer la farine au tamis pour éviter les grumeaux.
– Traduction en anglais de cette phrase: You need to sift the flour through a sieve to avoid lumps.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe du mot « tamis » par « sieve ».
2. Strainer
– Signification en français: Dispositif permettant de retenir les particules solides d’un liquide.
– Contextes d’utilisation: Cuisine, filtration.
– Domaines d’utilisation: Alimentation, industrie.
– Exemple de phrase en français: Utilisez un tamis ou un chinois pour filtrer votre bouillon.
– Traduction en anglais de cette phrase: Use a sieve or a strainer to strain your broth.
– Explication de la technique de traduction: Traduction du mot « tamis » par « strainer » qui désigne un ustensile similaire.
3. Mesh sieve
– Signification en français: Tamis avec une maille fine pour un filtrage plus précis.
– Contextes d’utilisation: Cuisine, pâtisserie.
– Domaines d’utilisation: Alimentation, artisanat.
– Exemple de phrase en français: La recette demande de passer la préparation au tamis à mailles fines.
– Traduction en anglais de cette phrase: The recipe calls for sieving the mixture through a mesh sieve.
– Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « mesh sieve » pour préciser le type de tamis.
4. Sifter screen
– Signification en français: Écran utilisé pour tamiser les matériaux en poudre.
– Contextes d’utilisation: Construction, agriculture.
– Domaines d’utilisation: Bâtiment, jardinage.
– Exemple de phrase en français: Le sable est filtré à l’aide d’un tamis à écran.
– Traduction en anglais de cette phrase: The sand is sifted using a sifter screen.
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale du mot « tamis » par « sifter screen » pour décrire l’action de tamiser.
5. Fine mesh sieve
– Signification en français: Tamis équipé d’une maille très fine pour un filtrage minutieux.
– Contextes d’utilisation: Chimie, cosmétique.
– Domaines d’utilisation: Sciences, beauté.
– Exemple de phrase en français: Il est recommandé de filtrer la solution avec un tamis à maille très fine.
– Traduction en anglais de cette phrase: It is recommended to strain the solution with a fine mesh sieve.
– Explication de la technique de traduction: Traduction du mot « tamis » par « sieve » puis ajout de l’adjectif « fine mesh » pour préciser la finesse de la maille.
6. Food strainer
– Signification en français: Tamis spécialement conçu pour la préparation des aliments.
– Contextes d’utilisation: Cuisine, restauration.
– Domaines d’utilisation: Alimentation, service.
– Exemple de phrase en français: Cette passoire est l’équivalent du tamis pour filtrer les liquides.
– Traduction en anglais de cette phrase: This strainer is the equivalent of a food strainer for straining liquids.
– Explication de la technique de traduction: Traduction du mot « tamis » par « food strainer » pour indiquer son utilisation dans le domaine alimentaire.
7. Colander sieve
– Signification en français: Tamis en forme de passoire utilisé pour filtrer les aliments.
– Contextes d’utilisation: Cuisine, préparation des repas.
– Domaines d’utilisation: Alimentation, gastronomie.
– Exemple de phrase en français: Il est plus pratique d’utiliser un chinois que de passer la purée au tamis.
– Traduction en anglais de cette phrase: It is more convenient to use a colander sieve than to strain the puree.
– Explication de la technique de traduction: Fusion des termes « colander » (passoire) et « sieve » (tamis) pour décrire un ustensile de cuisine.
8. Screen sieve
– Signification en français: Dispositif formé d’une toile tendue servant à trier les matériaux.
– Contextes d’utilisation: Bricolage, réparation.
– Domaines d’utilisation: Construction, maintenance.
– Exemple de phrase en français: Pour obtenir une petite granulométrie, il faut utiliser un tamis à écran fin.
– Traduction en anglais de cette phrase: To achieve a fine particle size, you need to use a screen sieve.
– Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « screen » pour désigner l’écran du tamis et du mot « sieve » pour décrire la fonction de tri.
9. Fine sieve
– Signification en français: Tamis avec une maille fine pour un filtrage précis.
– Contextes d’utilisation: Cuisine, boulangerie.
– Domaines d’utilisation: Alimentation, pâtisserie.
– Exemple de phrase en français: Merci de filtrer les impuretés grâce au tamis à maille fine.
– Traduction en anglais de cette phrase: Please strain the impurities using a fine sieve.
– Explication de la technique de traduction: Simple traduction du mot « tamis » par « sieve » avec l’adjectif « fine » pour préciser la finesse de la maille.
10. Flour sieve
– Signification en français: Tamis spécialement conçu pour tamiser la farine.
– Contextes d’utilisation: Cuisine, pâtisserie.
– Domaines d’utilisation: Alimentation, baking.
– Exemple de phrase en français: Avant de la mélanger, passez la farine au tamis pour éviter les grumeaux.
– Traduction en anglais de cette phrase: Before mixing it, sift the flour through a flour sieve to avoid lumps.
– Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « flour sieve » pour désigner un tamis destiné à la farine.
11. Powder sieve
– Signification en français: Tamis utilisé pour filtrer les poudres.
– Contextes d’utilisation: Industrie pharmaceutique, cosmétique.
– Domaines d’utilisation: Santé, beauté.
– Exemple de phrase en français: La poudre doit être tamisée avant d’être introduite dans la machine.
– Traduction en anglais de cette phrase: The powder needs to be sieved before being introduced into the machine.
– Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « powder » pour spécifier le type de matériau filtré par le tamis.
12. Soil sieve
– Signification en français: Tamis utilisé pour trier les composants du sol.
– Contextes d’utilisation: Jardinage, agriculture.
– Domaines d’utilisation: Environnement, botanique.
– Exemple de phrase en français: Pour analyser la terre, il est nécessaire d’utiliser un tamis adapté.
– Traduction en anglais de cette phrase: To analyze the soil, it is necessary to use a suitable soil sieve.
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale du mot « tamis » par « sieve » en ajoutant l’adjectif « soil » pour indiquer l’objet filtré.
13. Wire mesh
– Signification en français: Maillage métallique servant à tamiser ou filtrer.
– Contextes d’utilisation: Industrie, construction.
– Domaines d’utilisation: Métallurgie, génie civil.
– Exemple de phrase en français: La maille du tamis doit être adaptée à la taille des particules à filtrer.
– Traduction en anglais de cette phrase: The wire mesh of the sieve must be suitable for the size of the particles to be filtered.
– Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « wire mesh » pour décrire la toile métallique du tamis.
14. Fine screener
– Signification en français: Dispositif pour tamiser les matériaux finement.
– Contextes d’utilisation: Industrie minière, carrière.
– Domaines d’utilisation: Extraction, géologie.
– Exemple de phrase en français: Le gravier est passé au tamis fin pour obtenir un matériau homogène.
– Traduction en anglais de cette phrase: The gravel is sieved through a fine screener to obtain a homogeneous material.
– Explication de la technique de traduction: Traduction du mot « tamis » par « screener » pour désigner un appareil de tamisage.
15. Grading sieve
– Signification en français: Tamis utilisé pour classer les matériaux par taille.
– Contextes d’utilisation: Construction, génie civil.
– Domaines d’utilisation: BTP, travaux publics.
– Exemple de phrase en français: La classification des granulats se fait à l’aide d’un tamisage précis.
– Traduction en anglais de cette phrase: The aggregates are classified using a grading sieve.
– Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « grading sieve » pour indiquer que le tamis est utilisé pour classer les matériaux.
16. Vibrating sieve
– Signification en français: Tamis équipé d’un mécanisme vibrant pour accélérer le filtrage.
– Contextes d’utilisation: Industrie agroalimentaire, recyclage.
– Domaines d’utilisation: Manufacture, traitement des déchets.
– Exemple de phrase en français: La séparation des grains se fait rapidement grâce au tamis vibrant.
– Traduction en anglais de cette phrase: The separation of grains is done quickly thanks to the vibrating sieve.
– Explication de la technique de traduction: Traduction directe du mot « tamis » par « sieve » en ajoutant l’adjectif « vibrating » pour décrire le mécanisme spécifique.
17. Particulate sieve
– Signification en français: Dispositif pour trier les particules solides.
– Contextes d’utilisation: Industrie chimique, pharmaceutique.
– Domaines d’utilisation: Recherche, fabrication.
– Exemple de phrase en français: Les résidus doivent être éliminés à l’aide d’un tamis à particules.
– Traduction en anglais de cette phrase: The residues need to be removed using a particulate sieve.
– Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « particulate » pour désigner les particules solides qui sont filtrées.
18. Mining sieve
– Signification en français: Tamis utilisé dans l’exploitation minière pour séparer les minerais.
– Contextes d’utilisation: Industrie minière, carrière.
– Domaines d’utilisation: Extraction, métallurgie.
– Exemple de phrase en français: Les gemmes seront triées en fonction de leur taille grâce au tamis minier.
– Traduction en anglais de cette phrase: The gemstones will be sorted by size using the mining sieve.
– Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « mining sieve » pour indiquer l’utilisation spécifique du tamis dans l’exploitation minière.
19. Laboratory sieve
– Signification en français: Tamis utilisé en laboratoire pour analyser des échantillons.
– Contextes d’utilisation: Recherche scientifique, tests qualité.
– Domaines d’utilisation: Chimie, biologie.
– Exemple de phrase en français: Les échantillons doivent être passés au tamis de laboratoire pour être analysés.
– Traduction en anglais de cette phrase: The samples need to be sieved using a laboratory sieve for analysis.
– Explication de la technique de traduction: Traduction du mot « tamis » par « sieve » avec l’ajout de l’adjectif « laboratory » pour préciser son utilisation en laboratoire.
20. Rotary sieve
– Signification en français: Tamis rotatif pour un tamisage continu.
– Contextes d’utilisation: Industrie alimentaire, traitement des déchets.
– Domaines d’utilisation: Agroalimentaire, environnement.
– Exemple de phrase en français: Le compost est filtré à l’aide d’un tamis rotatif pour éliminer les déchets.
– Traduction en anglais de cette phrase: The compost is screened using a rotary sieve to remove waste.
– Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « rotary sieve » pour indiquer que le tamis est en mouvement rotatif pour un filtrage continu