« tourner » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « tourner »
- Turn: virer, tourner en français. Le mot « turn » est utilisé dans des contextes routiers ou de navigation. Il est également couramment utilisé dans le domaine professionnel pour décrire un changement de direction ou de situation.
- Rotate: faire tourner en français. Le mot « rotate » est souvent utilisé dans des contextes scientifiques ou techniques, notamment en mathématiques et en physique.
- Twist: tordre, tourner en français. Le mot « twist » est souvent utilisé pour décrire un mouvement de torsion ou de rotation, que ce soit de façon physique ou métaphorique.
- Spin: tourner rapidement en français. Le mot « spin » est généralement utilisé pour décrire un mouvement de rotation rapide, comme celui d’une toupie.
- Curve: tourner en courbe en français. Le mot « curve » est fréquemment employé pour décrire un mouvement en forme de courbe ou de boucle.
- Swivel: pivoter en français. Le mot « swivel » est utilisé pour décrire un mouvement de rotation autour d’un axe fixe, comme celui d’une chaise pivotante.
- Shift: changer de direction en français. Le mot « shift » est souvent utilisé pour décrire un changement de position ou de direction.
- Revolve: tourner autour d’un point central en français. Le mot « revolve » est employé pour décrire un mouvement de rotation autour d’un centre fixe.
- Spin around: tourner autour de en français. L’expression « spin around » est utilisée pour décrire un mouvement de rotation complet autour d’un objet ou d’un point.
- Wind: enrouler en français. Le mot « wind » est souvent utilisé pour décrire un mouvement de rotation ou d’enroulement, comme celui d’une corde autour d’une poulie.
- Circle: tourner en cercle en français. Le mot « circle » est employé pour décrire un mouvement de rotation en forme de cercle ou de boucle.
- Turn around: faire demi-tour en français. L’expression « turn around » est utilisée pour décrire un changement de direction complet, revenant sur son chemin initial.
- Switch: changer de direction en français. Le mot « switch » est souvent utilisé pour décrire un changement soudain ou brusque de direction.
- Rotary: rotatif en français. Le mot « rotary » est employé pour décrire un mouvement circulaire ou rotatif autour d’un axe.
- Veering: dévier en français. Le mot « veering » est utilisé pour décrire un changement de direction graduel ou subtil.
- Wheel: tourner en roue en français. Le mot « wheel » est fréquemment employé pour décrire un mouvement de rotation similaire à celui d’une roue.
- Slide: tourner doucement en français. Le mot « slide » est souvent utilisé pour décrire un mouvement de glissement ou de déplacement en rotation douce.
- Pivot: pivoter en français. Le mot « pivot » est utilisé pour décrire un mouvement de rotation autour d’un point central ou d’un axe fixe.
- Curve around: tourner autour en français. L’expression « curve around » est utilisée pour décrire un mouvement de rotation en forme de courbe autour d’un objet ou d’une personne.
- Spin out: tourner en dérapant en français. L’expression « spin out » est utilisée pour décrire un mouvement de rotation incontrôlé, comme celui d’une voiture en dérapage.
Quelques expressions équivalentes pour traduire « tourner » en anglais
1. Turn around
– Signification: Faire demi-tour – Contextes d’utilisation: En conduisant, en marchant – Domaines d’utilisation: Circulation routière, navigation – Exemple de phrase en français: « Tourne autour du rond-point. »– Traduction en anglais: « Turn around the roundabout. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
2. Rotate clockwise
– Signification: Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre – Contextes d’utilisation: En informatique, en bricolage – Domaines d’utilisation: Informatique, construction – Exemple de phrase en français: « Tourne la vis dans le sens des aiguilles d’une montre. »– Traduction en anglais: « Rotate the screw clockwise. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
3. Spin around
– Signification: Faire tourner autour de soi-même – Contextes d’utilisation: En dansant, en jouant – Domaines d’utilisation: Danse, divertissement – Exemple de phrase en français: « Tourne sur toi-même. »– Traduction en anglais: « Spin around yourself. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
4. Twist and turn
– Signification: Faire des virages serrés – Contextes d’utilisation: En conduisant, en ski – Domaines d’utilisation: Course automobile, sports d’hiver – Exemple de phrase en français: « Tourne et vire à droite. »– Traduction en anglais: « Twist and turn right. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
5. Change direction
– Signification: Changer de direction – Contextes d’utilisation: En navigation, en politique – Domaines d’utilisation: Géographie, gouvernance – Exemple de phrase en français: « Tourne à gauche pour changer de direction. »– Traduction en anglais: « Turn left to change direction. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
6. Swivel left
– Signification: Tourner vers la gauche – Contextes d’utilisation: En fabrication, en serrurerie – Domaines d’utilisation: Industrie, construction – Exemple de phrase en français: « Tourne la poignée vers la gauche pour ouvrir la porte. »– Traduction en anglais: « Swivel the handle left to open the door. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
7. Curve right
– Signification: Tourner à droite en suivant une courbe – Contextes d’utilisation: En course automobile, en cyclisme – Domaines d’utilisation: Sport automobile, cyclisme – Exemple de phrase en français: « Tourne à droite à la prochaine intersection. »– Traduction en anglais: « Curve right at the next intersection. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
8. Spin left
– Signification: Tourner rapidement vers la gauche – Contextes d’utilisation: En danse, en patinage – Domaines d’utilisation: Danse, sports de glisse – Exemple de phrase en français: « Tourne sur ta gauche avec grâce. »– Traduction en anglais: « Spin left with grace. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
9. Revolve around
– Signification: Tourner autour d’un point fixe – Contextes d’utilisation: En astronomie, en physique – Domaines d’utilisation: Science, astronomie – Exemple de phrase en français: « La Terre tourne autour du Soleil. »– Traduction en anglais: « The Earth revolves around the Sun. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
10. Rotate on axis
– Signification: Tourner sur son axe – Contextes d’utilisation: En mécanique, en aéronautique – Domaines d’utilisation: Ingénierie, aviation – Exemple de phrase en français: « L’hélice d’un avion tourne sur son axe. »– Traduction en anglais: « The airplane propeller rotates on its axis. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
11. Pivot right
– Signification: Tourner brusquement vers la droite – Contextes d’utilisation: En basket-ball, en gymnastique – Domaines d’utilisation: Sports collectifs, athlétisme – Exemple de phrase en français: « Tourne à droite et marque le panier. »– Traduction en anglais: « Pivot right and score the basket. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
12. Wheel left
– Signification: Tourner le volant vers la gauche – Contextes d’utilisation: En conduisant, en pilotage – Domaines d’utilisation: Conduite automobile, aviation – Exemple de phrase en français: « Tourne le volant à gauche pour prendre le virage. »– Traduction en anglais: « Wheel left to take the turn. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
13. Spin in circle
– Signification: Tourner en cercle – Contextes d’utilisation: En jeu, en éducation physique – Domaines d’utilisation: Loisirs, éducation – Exemple de phrase en français: « Tourne en cercle et compte jusqu’à dix. »– Traduction en anglais: « Spin in circle and count to ten. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
14. Swerve right
– Signification: Tourner brusquement vers la droite pour éviter un obstacle – Contextes d’utilisation: En conduisant, en cyclisme – Domaines d’utilisation: Sécurité routière, vélo – Exemple de phrase en français: « Tourne à droite pour éviter la voiture. »– Traduction en anglais: « Swerve right to avoid the car. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
15. Spin wheel
– Signification: Tourner une roue rapidement – Contextes d’utilisation: En mécanique, en jeu – Domaines d’utilisation: Automobile, divertissement – Exemple de phrase en français: « Tourne la roue pour avancer. »– Traduction en anglais: « Spin the wheel to move forward. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
16. Circle left
– Signification: Tourner en direction de la gauche en formant un cercle – Contextes d’utilisation: En danse, en équitation – Domaines d’utilisation: Danse, équitation – Exemple de phrase en français: « Tourne à gauche en formant un cercle avec ton partenaire. »– Traduction en anglais: « Circle left with your partner. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
17. Rotate sideways
– Signification: Tourner sur le côté – Contextes d’utilisation: En gymnastique, en yoga – Domaines d’utilisation: Sport, bien-être – Exemple de phrase en français: « Tourne sur le côté en effectuant une torsion. »– Traduction en anglais: « Rotate sideways while twisting. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
18. Spin rapidly
– Signification: Tourner rapidement sur soi-même – Contextes d’utilisation: En danse, en ski – Domaines d’utilisation: Danse, sports d’hiver – Exemple de phrase en français: « Tourne rapidement sur toi-même. »– Traduction en anglais: « Spin rapidly around yourself. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
19. Wheel around
– Signification: Faire un demi-tour brusque – Contextes d’utilisation: En conduisant, en marchant – Domaines d’utilisation: Navigation, déplacement – Exemple de phrase en français: « Tourne autour pour revenir à l’endroit initial. »– Traduction en anglais: « Wheel around to return to the starting point. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale
20. Twist right
– Signification: Tourner vers la droite en effectuant une torsion – Contextes d’utilisation: En danse, en fitness – Domaines d’utilisation: Danse, entraînement – Exemple de phrase en français: « Tourne doucement vers la droite en gardant le dos droit. »– Traduction en anglais: « Twist gently to the right while keeping your back straight. »
– Explication de la technique de traduction: Traduction littérale