« tous » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « tous »
1. All
Traduction /Signification:
tous – Contextes d’utilisation: général, universel – Domaines d’utilisation: quotidien, littéraire – Exemple de phrase en français: Tous les enfants étaient présents à la fête. – Traduction en anglais: All the children were present at the party. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale2. Every
Traduction /Signification:
chaque – Contextes d’utilisation: quantité, distribution – Domaines d’utilisation: mathématiques, linguistique – Exemple de phrase en français: J’ai besoin de lire tous les jours pour améliorer mon vocabulaire. – Traduction en anglais: I need to read every day to improve my vocabulary. – Explication de la technique de traduction: traduction contextuelle3. All of
Traduction /Signification:
tous/toutes les – Contextes d’utilisation: pluriel, groupes – Domaines d’utilisation: social, professionnel – Exemple de phrase en français: J’ai invité tous mes amis à la soirée. – Traduction en anglais: I invited all of my friends to the party. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale avec ajout de préposition4. Everyone
Traduction /Signification:
tout le monde – Contextes d’utilisation: inclusif, communauté – Domaines d’utilisation: sociologie, communication – Exemple de phrase en français: Tout le monde était surpris par la nouvelle. – Traduction en anglais: Everyone was surprised by the news. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale avec substitution5. Each and every
Traduction /Signification:
chacun et chaque – Contextes d’utilisation: emphase, individualisation – Domaines d’utilisation: littérature, formel – Exemple de phrase en français: Chacun et chaque élève doit faire ses devoirs. – Traduction en anglais: Each and every student must do their homework. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale avec ajout d’emphase6. Everything
Traduction /Signification:
tout, tout ce qui – Contextes d’utilisation: objet, matériau – Domaines d’utilisation: quotidien, philosophie – Exemple de phrase en français: J’ai tout donné pour ce projet. – Traduction en anglais: I gave everything for this project. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale7. All the time
Traduction /Signification:
tout le temps – Contextes d’utilisation: fréquence, répétition – Domaines d’utilisation: oral, informel – Exemple de phrase en français: Il parle tout le temps, il ne me laisse pas en placer une ! – Traduction en anglais: He talks all the time, he doesn’t let me get a word in! – Explication de la technique de traduction: traduction idiomatique8. All-inclusive
Traduction /Signification:
tout inclus – Contextes d’utilisation: vacances, offre – Domaines d’utilisation: tourisme, publicité – Exemple de phrase en français: J’ai réservé un forfait tout inclus pour mes prochaines vacances. – Traduction en anglais: I booked an all-inclusive package for my upcoming vacation. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale avec expression composée9. Whole
Traduction /Signification:
tout, entier – Contextes d’utilisation: global, intégralité – Domaines d’utilisation: sciences, physique – Exemple de phrase en français: Elle a mangé le gâteau entier toute seule ! – Traduction en anglais: She ate the whole cake all by herself! – Explication de la technique de traduction: traduction contextuelle10. Each
Traduction /Signification:
chaque – Contextes d’utilisation: individuel, séparation – Domaines d’utilisation: éducation, administration – Exemple de phrase en français: Chaque participant doit remplir ce formulaire. – Traduction en anglais: Each participant must fill out this form. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale11. The entirety of
Traduction /Signification:
la totalité de – Contextes d’utilisation: ensemble, total – Domaines d’utilisation: juridique, administratif – Exemple de phrase en français: La totalité des revenus sera redistribuée aux employés. – Traduction en anglais: The entirety of the income will be redistributed to the employees. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale avec emphase12. Everybody
Traduction /Signification:
tout le monde – Contextes d’utilisation: informel, communauté – Domaines d’utilisation: psychologie, santé – Exemple de phrase en français: Tout le monde est heureux de cette décision. – Traduction en anglais: Everybody is happy with this decision. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale avec substitution13. Absoluteness
Traduction /Signification:
absolue, tout – Contextes d’utilisation: certitude, conviction – Domaines d’utilisation: philosophie, religion – Exemple de phrase en français: L’absolu est au-dessus de tout. – Traduction en anglais: The absolute is above everything. – Explication de la technique de traduction: traduction contextuelle14. Everything or nothing
Traduction /Signification:
tout ou rien – Contextes d’utilisation: choix, dilemme – Domaines d’utilisation: psychologie, négociation – Exemple de phrase en français: C’est tout ou rien dans cette affaire ! – Traduction en anglais: It’s everything or nothing in this matter! – Explication de la technique de traduction: traduction idiomatique15. The totality of
Traduction /Signification:
la totalité de – Contextes d’utilisation: global, ensemble – Domaines d’utilisation: sociologie, sciences – Exemple de phrase en français: La totalité des données doit être analysée. – Traduction en anglais: The totality of the data must be analyzed. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale avec emphase16. All-encompassing
Traduction /Signification:
tout-enveloppant – Contextes d’utilisation: global, universel – Domaines d’utilisation: philosophie, société – Exemple de phrase en français: Son amour est tout-enveloppant et réconfortant. – Traduction en anglais: His love is all-encompassing and comforting. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale avec adjectif17. The whole kit and caboodle
Traduction /Signification:
le tout et le reste – Contextes d’utilisation: inclusif, ensemble – Domaines d’utilisation: langage familier, informel – Exemple de phrase en français: J’ai préparé le repas complet, le tout et le reste ! – Traduction en anglais: I’ve prepared the whole kit and caboodle, everything and then some! – Explication de la technique de traduction: traduction idiomatique18. Totality
Traduction /Signification:
totalité – Contextes d’utilisation: ensemble, global – Domaines d’utilisation: mathématiques, philosophie – Exemple de phrase en français: La totalité de l’œuvre doit être étudiée pour la comprendre. – Traduction en anglais: The totality of the work must be studied to understand it. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale avec terme spécifique19. All-embracing
Traduction /Signification:
tout-encompassant – Contextes d’utilisation: global, universel – Domaines d’utilisation: politique, histoire – Exemple de phrase en français: Sa vision du monde est tout-encompassante et inclusive. – Traduction en anglais: His worldview is all-embracing and inclusive. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale avec adjectif20. The whole shebang
Traduction /Signification:
le tout, le grand ensemble – Contextes d’utilisation: inclusif, totalité – Domaines d’utilisation: langage familier, informel – Exemple de phrase en français: J’ai nettoyé toute la maison, le grand ensemble ! – Traduction en anglais: I cleaned the whole shebang, the whole deal! – Explication de la technique de traduction: traduction idiomatique
Expressions équivalentes pour « tous » en anglais
1. All people
-
Traduction /Signification:
Toutes les personnes - Contexte d’utilisation: Pour parler de l’ensemble des individus.
- Domaine d’utilisation: Général
- Exemple de phrase en français: Tous les gens étaient présents lors de la réunion.
- Traduction en anglais: All people were present at the meeting.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
2. Everyone present
-
Traduction /Signification:
Tout le monde présent - Contexte d’utilisation: Pour indiquer que toutes les personnes sont présentes.
- Domaine d’utilisation: Réunions, événements
- Exemple de phrase en français: Tout le monde présent a applaudi à la fin du discours.
- Traduction en anglais: Everyone present applauded at the end of the speech.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
3. Each and every
-
Traduction /Signification:
Chacun et chacune - Contexte d’utilisation: Pour insister sur l’individualité de chaque personne.
- Domaine d’utilisation: Littérature, poésie
- Exemple de phrase en français: Chacun et chacune des invités a reçu un cadeau.
- Traduction en anglais: Each and every guest received a gift.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
4. Everybody involved
-
Traduction /Signification:
Tout le monde impliqué - Contexte d’utilisation: Pour désigner l’ensemble des personnes concernées par une situation.
- Domaine d’utilisation: Affaires, travail en équipe
- Exemple de phrase en français: Tout le monde impliqué devra contribuer à la résolution du problème.
- Traduction en anglais: Everybody involved will have to contribute to solving the problem.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
5. All members
-
Traduction /Signification:
Tous les membres - Contexte d’utilisation: Pour faire référence à l’ensemble des personnes faisant partie d’un groupe.
- Domaine d’utilisation: Associations, organisations
- Exemple de phrase en français: Tous les membres sont invités à assister à l’assemblée générale.
- Traduction en anglais: All members are invited to attend the general meeting.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
6. Everyone together
-
Traduction /Signification:
Tout le monde ensemble - Contexte d’utilisation: Pour indiquer que toutes les personnes sont réunies au même endroit.
- Domaine d’utilisation: Rassemblements, festivités
- Exemple de phrase en français: Tout le monde ensemble a célébré la victoire de l’équipe.
- Traduction en anglais: Everyone together celebrated the team’s victory.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
7. Each and all
-
Traduction /Signification:
Chacun et tous - Contexte d’utilisation: Pour souligner l’individu et la totalité du groupe en même temps.
- Domaine d’utilisation: Philosophie, discours formels
- Exemple de phrase en français: Chacun et tous doivent contribuer à la réussite du projet.
- Traduction en anglais: Each and all must contribute to the success of the project.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
8. Everybody counted
-
Traduction /Signification:
Tout le monde compté - Contexte d’utilisation: Pour indiquer que chaque personne est incluse dans un décompte ou une évaluation.
- Domaine d’utilisation: Statistiques, dénombrement
- Exemple de phrase en français: Tout le monde compté dans le recensement a été pris en considération.
- Traduction en anglais: Everybody counted in the census was taken into account.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
9. Each person
-
Traduction /Signification:
Chaque personne - Contexte d’utilisation: Pour parler individuellement de chaque membre d’un groupe.
- Domaine d’utilisation: Administration, ressources humaines
- Exemple de phrase en français: Chaque personne est responsable de sa propre contribution au projet.
- Traduction en anglais: Each person is responsible for their own contribution to the project.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
10. All of you
-
Traduction /Signification:
Vous tous - Contexte d’utilisation: Pour s’adresser à un groupe de personnes de manière collective.
- Domaine d’utilisation: Communication, discours informels
- Exemple de phrase en français: Vous tous avez participé à cette réalisation remarquable.
- Traduction en anglais: All of you have contributed to this remarkable achievement.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
11. Each and every one
-
Traduction /Signification:
Chacun et chacune - Contexte d’utilisation: Pour insister sur l’individualité de chaque personne.
- Domaine d’utilisation: Éducation, enseignement
- Exemple de phrase en français: Chacun et chacune des élèves a reçu un certificat de mérite.
- Traduction en anglais: Each and every one of the students received a certificate of merit.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
12. Everyone present here
-
Traduction /Signification:
Tout le monde présent ici - Contexte d’utilisation: Pour désigner l’ensemble des personnes présentes dans un lieu spécifique.
- Domaine d’utilisation: Événements, interventions publiques
- Exemple de phrase en français: Tout le monde présent ici est invité à participer à l’atelier.
- Traduction en anglais: Everyone present here is invited to participate in the workshop.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
13. Every single
-
Traduction /Signification:
Chaque individu - Contexte d’utilisation: Pour mettre l’accent sur chaque personne individuellement.
- Domaine d’utilisation: Soins de santé, assistance sociale
- Exemple de phrase en français: Chaque individu a droit à des soins de qualité.
- Traduction en anglais: Every single person is entitled to quality care.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
14. All team members
-
Traduction /Signification:
Tous les membres de l’équipe - Contexte d’utilisation: Pour se référer à l’ensemble des membres d’une équipe de travail.
- Domaine d’utilisation: Sport, projets collaboratifs
- Exemple de phrase en français: Tous les membres de l’équipe ont contribué à la victoire.
- Traduction en anglais: All team members contributed to the victory.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
15. Everybody involved in the project
-
Traduction /Signification:
Tout le monde impliqué dans le projet - Contexte d’utilisation: Pour inclure toutes les personnes concernées par un projet spécifique.
- Domaine d’utilisation: Gestion de projet, collaboration professionnelle
- Exemple de phrase en français: Tout le monde impliqué dans le projet sera informé des résultats.
- Traduction en anglais: Everybody involved in the project will be informed of the results.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
16. Everyone here
-
Traduction /Signification:
Tout le monde ici - Contexte d’utilisation: Pour désigner l’ensemble des personnes présentes dans un lieu donné.
- Domaine d’utilisation: Réunions, événements sociaux
- Exemple de phrase en français: Tout le monde ici est invité à participer à la séance d’échanges.
- Traduction en anglais: Everyone here is invited to participate in the discussion session.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
17. Each and every one of us
-
Traduction /Signification:
Chacun et chacune d’entre nous - Contexte d’utilisation: Pour inclure toutes les personnes dans un groupe restreint.
- Domaine d’utilisation: Groupes d’amis, familles
- Exemple de phrase en français: Chacun et chacune d’entre nous doit faire preuve de solidarité.
- Traduction en anglais: Each and every one of us must show solidarity.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
18. All employees
-
Traduction /Signification:
Tous les employés - Contexte d’utilisation: Pour se référer à l’ensemble du personnel d’une entreprise.
- Domaine d’utilisation: Ressources humaines, management
- Exemple de phrase en français: Tous les employés sont tenus de respecter le règlement intérieur.
- Traduction en anglais: All employees are required to follow the internal regulations.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
19. Everybody here today
-
Traduction /Signification:
Tout le monde ici aujourd’hui - Contexte d’utilisation: Pour désigner toutes les personnes présentes lors d’un événement spécifique.
- Domaine d’utilisation: Conférences, réunions publiques
- Exemple de phrase en français: Tout le monde ici aujourd’hui a la possibilité de poser des questions.
- Traduction en anglais: Everybody here today has the opportunity to ask questions.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.
20. Every single person in the room
-
Traduction /Signification:
Chaque individu dans la pièce - Contexte d’utilisation: Pour parler de chaque personne présente dans un espace particulier.
- Domaine d’utilisation: Conférences, présentations publiques
- Exemple de phrase en français: Chaque individu dans la pièce doit se présenter avant de commencer la session.
- Traduction en anglais: Every single person in the room must introduce themselves before starting the session.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale mot à mot.