tracer, Synonymes en anglais: trace

« tracer » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « tracer »

  • Trace:

    Traduction /Signification:

    marquer une ligne ou une forme de manière précise. Contexte d’utilisation: Dessin, cartographie. Domaine d’utilisation: Dessin technique. Exemple de phrase en français: Je vais tracer une ligne droite. Traduction en anglais de cette phrase: I will draw a straight line. Explication: Nous avons utilisé la traduction directe du verbe « tracer » en anglais.
  • Plot:

    Traduction /Signification:

    marquer des points ou des données sur un graphique. Contexte d’utilisation: Mathématiques, statistiques. Domaine d’utilisation: Analyse des données. Exemple de phrase en français: Il faut tracer les points pour visualiser la tendance. Traduction en anglais de cette phrase: We need to plot the points to visualize the trend. Explication: J’ai choisi le mot « plot » qui est couramment utilisé en statistiques et en mathématiques pour traduire « tracer ».
  • Draw:

    Traduction /Signification:

    dessiner une forme ou un diagramme. Contexte d’utilisation: Art, conception. Domaine d’utilisation: Design graphique. Exemple de phrase en français: Elle a tracé un cercle parfait. Traduction en anglais de cette phrase: She drew a perfect circle. Explication: « Draw » est le verbe le plus utilisé pour traduire « tracer » dans le domaine artistique.
  • Outline:

    Traduction /Signification:

    délimiter les contours d’un objet ou d’une forme. Contexte d’utilisation: Architecture, dessin technique. Domaine d’utilisation: Planification de projets. Exemple de phrase en français: Le plan doit inclure les contours du bâtiment. Traduction en anglais de cette phrase: The plan must include the outline of the building. Explication: J’ai opté pour « outline » car il correspond à la notion de délimitation des contours.
  • Mark:

    Traduction /Signification:

    laisser une empreinte ou une indication. Contexte d’utilisation: Topographie, repérage. Domaine d’utilisation: Géolocalisation. Exemple de phrase en français: Ils ont marqué les points de repère sur la carte. Traduction en anglais de cette phrase: They marked the landmarks on the map. Explication: « Mark » est utilisé pour indiquer le fait de laisser une marque ou une indication.
  • Sketch:

    Traduction /Signification:

    dessiner rapidement et de manière schématique. Contexte d’utilisation: Croquis, esquisses. Domaine d’utilisation: Design artistique. Exemple de phrase en français: Il a esquissé le plan du bâtiment. Traduction en anglais de cette phrase: He sketched the building plan. Explication: « Sketch » est souvent utilisé pour traduire le fait de dessiner de manière rapide et informelle.
  • Track:

    Traduction /Signification:

    suivre un chemin ou une trajectoire. Contexte d’utilisation: Navigation, suivi. Domaine d’utilisation: Géolocalisation. Exemple de phrase en français: Nous devons tracer notre itinéraire avant de partir. Traduction en anglais de cette phrase: We need to track our route before leaving. Explication: « Track » est utilisé dans le sens de suivre une trajectoire ou un cheminement.
  • Chart:

    Traduction /Signification:

    représenter des données sous forme graphique. Contexte d’utilisation: Statistiques, graphiques. Domaine d’utilisation: Analyse de données. Exemple de phrase en français: Il va tracer le graphique des ventes mensuelles. Traduction en anglais de cette phrase: He will chart the monthly sales graph. Explication: « Chart » est souvent utilisé pour traduire le fait de représenter des données sous forme graphique.
  • Line:

    Traduction /Signification:

    marquer une ligne droite ou courbe. Contexte d’utilisation: Géométrie, dessin. Domaine d’utilisation: Mathématiques. Exemple de phrase en français: Vous devez tracer une ligne horizontale. Traduction en anglais de cette phrase: You need to draw a horizontal line. Explication: « Line » est le terme approprié pour traduire le concept de traçage d’une ligne.
  • Design:

    Traduction /Signification:

    créer une structure ou une composition. Contexte d’utilisation: Design industriel, architecture. Domaine d’utilisation: Création visuelle. Exemple de phrase en français: Ils vont tracer le plan du jardin. Traduction en anglais de cette phrase: They will design the garden plan. Explication: « Design » est utilisé pour traduire l’idée de création artistique ou architecturale.

Quelques expressions équivalentes pour traduire « tracer » en anglais

  • Draw a line

    Traduction /Signification:

    Faire une ligne Contexte d’utilisation: Dessin, plans Domaines d’utilisation: Arts, architecture Exemple de phrase en français: Il faut tracer une ligne droite. Traduction en anglais: A straight line needs to be drawn. Explication de la traduction: Utilisation directe de l’équivalent en anglais du verbe « tracer » Méthode de traduction: Traduction littérale
  • Mark a path

    Traduction /Signification:

    Marquer un chemin Contexte d’utilisation: Cartographie, navigation Domaines d’utilisation: Géographie, tourisme Exemple de phrase en français: Ils ont tracé un chemin sur la carte. Traduction en anglais: They marked a path on the map. Explication de la traduction: Remplacement du verbe « tracer » par « mark » pour indiquer une action similaire Méthode de traduction: Traduction par équivalence sémantique
  • Sketch out

    Traduction /Signification:

    Esquisser Contexte d’utilisation: Dessin artistique, croquis Domaines d’utilisation: Art, design Exemple de phrase en français: Elle a tracé un croquis rapide. Traduction en anglais: She sketched out a quick drawing. Explication de la traduction: Utilisation du verbe « sketch » pour exprimer l’idée de créer rapidement Méthode de traduction: Traduction par équivalence sémantique
  • Map out

    Traduction /Signification:

    Cartographier Contexte d’utilisation: Planification, stratégie Domaines d’utilisation: Urbanisme, affaires Exemple de phrase en français: Les urbanistes ont tracé le nouveau quartier. Traduction en anglais: The urban planners mapped out the new neighborhood. Explication de la traduction: Utilisation de l’expression « map out » pour indiquer la création d’un plan détaillé Méthode de traduction: Traduction par équivalence sémantique
  • Etch a line

    Traduction /Signification:

    Graver une ligne Contexte d’utilisation: Art, gravure Domaines d’utilisation: Arts visuels, artisanat Exemple de phrase en français: Il a tracé une ligne précise dans le métal. Traduction en anglais: He etched a precise line in the metal. Explication de la traduction: Utilisation du verbe « etch » pour exprimer l’action de graver ou marquer Méthode de traduction: Traduction par équivalence sémantique
  • Set a course

    Traduction /Signification:

    Définir un cap Contexte d’utilisation: Navigation, orientation Domaines d’utilisation: Navigation maritime, aviation Exemple de phrase en français: Le capitaine doit tracer sa route. Traduction en anglais: The captain must set a course. Explication de la traduction: Utilisation de l’expression « set a course » pour indiquer la définition d’une trajectoire Méthode de traduction: Traduction par équivalence sémantique