trafic, Synonymes en anglais: traffic

« trafic » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Liste des mots en anglais pour traduire « trafic »

  • traffic
  • congestion
  • flow of vehicles
  • commute
  • transportation
  • road congestion
  • gridlock
  • jam
  • snarl
  • bottleneck
  • transit
  • circulation
  • travel
  • motion
  • passage
  • transport
  • haulage
  • conveyance
  • movement
  • travel

Traffic:

Signification: Circulation, trafic

Souvent utilisé: Le mot « traffic » est le plus utilisé pour décrire la circulation sur les routes.

Domaines: Transport, urbanisme

Exemple: Le trafic sur l’autoroute était très dense ce matin.

Traduction: The traffic on the highway was very heavy this morning.

Technique de traduction utilisée: J’ai remplacé « trafic » par le mot anglais le plus courant et approprié dans ce contexte.

Jam:

Signification: Embouteillage

Souvent utilisé: Le mot « jam » est souvent utilisé pour décrire un embouteillage important.

Domaines: Transport, urbanisme

Exemple: Il y a un énorme embouteillage sur la route principale.

Traduction: There is a massive jam on the main road.

Technique de traduction utilisée: J’ai choisi le terme anglais équivalent à « embouteillage » dans ce contexte.


Quelques expressions équivalentes pour traduire « trafic » en anglais

Traffic

  • Flow of vehicles: Mouvement de véhicules. Utilisé pour décrire le mouvement des voitures sur une route. Domaines : Transport, circulation routière.
    • Le flow of vehicles est très dense ce matin sur l’autoroute.
      • The flow of vehicles is very heavy this morning on the highway.
  • Road congestion: Congestion routière. Utilisé pour décrire le fait que la circulation est très chargée. Domaines : Circulation routière.
    • Il y a toujours beaucoup de road congestion aux heures de pointe.
      • There is always a lot of road congestion during rush hours.
  • Heavy traffic: Trafic dense. Utilisé pour indiquer que la circulation est très chargée. Domaines : Circulation routière.
    • Nous sommes bloqués dans un heavy traffic, ça va prendre du temps pour arriver à destination.
      • We are stuck in heavy traffic, it’s going to take a while to get to our destination.
  • Gridlock: Blocage. Utilisé pour décrire une situation où la circulation est totalement bloquée. Domaines : Circulation routière.
    • Le gridlock en centre-ville est incontrôlable en ce moment.
      • The gridlock in the city center is uncontrollable right now.
  • Traffic jam: Embouteillage. Utilisé pour décrire une file de véhicules arrêtés à cause de la congestion. Domaines : Transport, circulation routière.
    • Nous sommes en retard à cause d’un traffic jam sur l’autoroute.
      • We are late because of a traffic jam on the highway.
  • Slow-moving traffic: Circulation lente. Utilisé pour indiquer que la circulation avance très lentement. Domaines : Circulation routière.
    • Il y a beaucoup de slow-moving traffic aux abords de la ville en ce moment.
      • There is a lot of slow-moving traffic on the outskirts of the city right now.
  • Highway congestion: Congestion autoroutière. Utilisé pour décrire la congestion spécifiquement sur une autoroute. Domaines : Circulation routière.
    • L’highway congestion est due à un accident sur la voie rapide.
      • The highway congestion is due to an accident on the fast lane.
  • Peak-hour traffic: Trafic aux heures de pointe. Utilisé pour décrire la charge maximale de circulation à certaines heures de la journée. Domaines : Circulation routière.
    • Il vaut mieux éviter de prendre la route pendant le peak-hour traffic, sinon on risque d’être coincé longtemps.
      • It’s better to avoid the road during peak-hour traffic, otherwise we might get stuck for a long time.
  • Vehicle flow: Flux de véhicules. Utilisé pour décrire le mouvement des véhicules à un endroit spécifique. Domaines : Transport.
    • Le vehicle flow est régulier sur cette route.
      • The vehicle flow is steady on this road.
  • Busy traffic: Trafic chargé. Utilisé pour indiquer une circulation dense. Domaines : Circulation routière.
    • Les rues du centre-ville sont toujours remplies de busy traffic.
      • The streets of downtown are always filled with busy traffic.
  • Congested roadways: Voies encombrées. Utilisé pour décrire des routes avec une forte congestion. Domaines : Circulation routière.
    • Les congsted roadways rendent la circulation trop difficile ici.
      • The congested roadways make the traffic too hard here.
  • Peak traffic: Trafic de pointe. Utilisé pour décrire la congestion maximale à certaines heures de la journée. Domaines : Circulation routière.
    • Le peak traffic rend difficile tout déplacement en ville le matin.
      • The peak traffic makes any movement in the city difficult in the morning.
  • High traffic volume: Volume élevé de circulation. Utilisé pour indiquer une grande quantité de véhicules sur la route. Domaines : Circulation routière.
    • La high traffic volume est due à un événement sportif organisé près du stade.
      • The high traffic volume is due to a sports event taking place near the stadium.
  • Rush hour traffic: Trafic de l’heure de pointe. Utilisé pour décrire la congestion pendant les heures d’affluence. Domaines : Circulation routière.
    • La rush hour traffic est particulièrement chaotique en fin de journée.
      • The rush hour traffic is particularly chaotic in the evening.
  • Urban congestion: Congestion urbaine. Utilisé pour décrire la congestion dans les zones urbaines. Domaines : Circulation routière.
    • L’urban congestion à l’entrée de la ville est un problème récurrent.
      • The urban congestion at the city entrance is a recurring issue.
  • Heavy roadway traffic: Trafic dense sur la route. Utilisé pour indiquer une forte congestion sur la voie. Domaines : Transport, circulation routière.
    • Il est difficile d’éviter le heavy roadway traffic à cette heure-ci.
      • It’s hard to avoid the heavy roadway traffic at this time.
  • Stop-and-go traffic: Circulation stop-and-go. Utilisé pour décrire une circulation où les véhicules avancent puis s’arrêtent. Domaines : Circulation routière.
    • La stop-and-go traffic est particulièrement frustrante sur la rocade.
      • The stop-and-go traffic is particularly frustrating on the ring road.
  • City traffic: Trafic urbain. Utilisé pour décrire la circulation dans les villes. Domaines : Circulation routière.
    • Le city traffic est toujours dense à cette heure-ci.
      • The city traffic is always heavy at this time.
  • Thick traffic: Trafic dense. Utilisé pour décrire une circulation très chargée. Domaines : Circulation routière.
    • Il y a un thick traffic sur le périphérique en raison de travaux.
      • There is thick traffic on the ring road due to construction works.