« trafic » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste des mots en anglais pour traduire « trafic »
- traffic
- congestion
- flow of vehicles
- commute
- transportation
- road congestion
- gridlock
- jam
- snarl
- bottleneck
- transit
- circulation
- travel
- motion
- passage
- transport
- haulage
- conveyance
- movement
- travel
Traffic:
Signification: Circulation, trafic
Souvent utilisé: Le mot « traffic » est le plus utilisé pour décrire la circulation sur les routes.
Domaines: Transport, urbanisme
Exemple: Le trafic sur l’autoroute était très dense ce matin.
Traduction: The traffic on the highway was very heavy this morning.
Technique de traduction utilisée: J’ai remplacé « trafic » par le mot anglais le plus courant et approprié dans ce contexte.
Jam:
Signification: Embouteillage
Souvent utilisé: Le mot « jam » est souvent utilisé pour décrire un embouteillage important.
Domaines: Transport, urbanisme
Exemple: Il y a un énorme embouteillage sur la route principale.
Traduction: There is a massive jam on the main road.
Technique de traduction utilisée: J’ai choisi le terme anglais équivalent à « embouteillage » dans ce contexte.
Quelques expressions équivalentes pour traduire « trafic » en anglais
Traffic
- Flow of vehicles: Mouvement de véhicules. Utilisé pour décrire le mouvement des voitures sur une route. Domaines : Transport, circulation routière.
- Le flow of vehicles est très dense ce matin sur l’autoroute.
- The flow of vehicles is very heavy this morning on the highway.
- Road congestion: Congestion routière. Utilisé pour décrire le fait que la circulation est très chargée. Domaines : Circulation routière.
- Il y a toujours beaucoup de road congestion aux heures de pointe.
- There is always a lot of road congestion during rush hours.
- Heavy traffic: Trafic dense. Utilisé pour indiquer que la circulation est très chargée. Domaines : Circulation routière.
- Nous sommes bloqués dans un heavy traffic, ça va prendre du temps pour arriver à destination.
- We are stuck in heavy traffic, it’s going to take a while to get to our destination.
- Gridlock: Blocage. Utilisé pour décrire une situation où la circulation est totalement bloquée. Domaines : Circulation routière.
- Le gridlock en centre-ville est incontrôlable en ce moment.
- The gridlock in the city center is uncontrollable right now.
- Traffic jam: Embouteillage. Utilisé pour décrire une file de véhicules arrêtés à cause de la congestion. Domaines : Transport, circulation routière.
- Nous sommes en retard à cause d’un traffic jam sur l’autoroute.
- We are late because of a traffic jam on the highway.
- Slow-moving traffic: Circulation lente. Utilisé pour indiquer que la circulation avance très lentement. Domaines : Circulation routière.
- Il y a beaucoup de slow-moving traffic aux abords de la ville en ce moment.
- There is a lot of slow-moving traffic on the outskirts of the city right now.
- Highway congestion: Congestion autoroutière. Utilisé pour décrire la congestion spécifiquement sur une autoroute. Domaines : Circulation routière.
- L’highway congestion est due à un accident sur la voie rapide.
- The highway congestion is due to an accident on the fast lane.
- Peak-hour traffic: Trafic aux heures de pointe. Utilisé pour décrire la charge maximale de circulation à certaines heures de la journée. Domaines : Circulation routière.
- Il vaut mieux éviter de prendre la route pendant le peak-hour traffic, sinon on risque d’être coincé longtemps.
- It’s better to avoid the road during peak-hour traffic, otherwise we might get stuck for a long time.
- Vehicle flow: Flux de véhicules. Utilisé pour décrire le mouvement des véhicules à un endroit spécifique. Domaines : Transport.
- Le vehicle flow est régulier sur cette route.
- The vehicle flow is steady on this road.
- Busy traffic: Trafic chargé. Utilisé pour indiquer une circulation dense. Domaines : Circulation routière.
- Les rues du centre-ville sont toujours remplies de busy traffic.
- The streets of downtown are always filled with busy traffic.
- Congested roadways: Voies encombrées. Utilisé pour décrire des routes avec une forte congestion. Domaines : Circulation routière.
- Les congsted roadways rendent la circulation trop difficile ici.
- The congested roadways make the traffic too hard here.
- Peak traffic: Trafic de pointe. Utilisé pour décrire la congestion maximale à certaines heures de la journée. Domaines : Circulation routière.
- Le peak traffic rend difficile tout déplacement en ville le matin.
- The peak traffic makes any movement in the city difficult in the morning.
- High traffic volume: Volume élevé de circulation. Utilisé pour indiquer une grande quantité de véhicules sur la route. Domaines : Circulation routière.
- La high traffic volume est due à un événement sportif organisé près du stade.
- The high traffic volume is due to a sports event taking place near the stadium.
- Rush hour traffic: Trafic de l’heure de pointe. Utilisé pour décrire la congestion pendant les heures d’affluence. Domaines : Circulation routière.
- La rush hour traffic est particulièrement chaotique en fin de journée.
- The rush hour traffic is particularly chaotic in the evening.
- Urban congestion: Congestion urbaine. Utilisé pour décrire la congestion dans les zones urbaines. Domaines : Circulation routière.
- L’urban congestion à l’entrée de la ville est un problème récurrent.
- The urban congestion at the city entrance is a recurring issue.
- Heavy roadway traffic: Trafic dense sur la route. Utilisé pour indiquer une forte congestion sur la voie. Domaines : Transport, circulation routière.
- Il est difficile d’éviter le heavy roadway traffic à cette heure-ci.
- It’s hard to avoid the heavy roadway traffic at this time.
- Stop-and-go traffic: Circulation stop-and-go. Utilisé pour décrire une circulation où les véhicules avancent puis s’arrêtent. Domaines : Circulation routière.
- La stop-and-go traffic est particulièrement frustrante sur la rocade.
- The stop-and-go traffic is particularly frustrating on the ring road.
- City traffic: Trafic urbain. Utilisé pour décrire la circulation dans les villes. Domaines : Circulation routière.
- Le city traffic est toujours dense à cette heure-ci.
- The city traffic is always heavy at this time.
- Thick traffic: Trafic dense. Utilisé pour décrire une circulation très chargée. Domaines : Circulation routière.
- Il y a un thick traffic sur le périphérique en raison de travaux.
- There is thick traffic on the ring road due to construction works.