« traitement de texte » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Traduction de « traitement de texte » en anglais
- Word processing :
Traduction /Signification:
Traitement de texte. Contexte d’utilisation: bureautique. Domaines d’utilisation: informatique, administration. Exemple de phrase en français: J’utilise un logiciel de traitement de texte pour rédiger mes rapports. Traduction en anglais: I use a word processing software to write my reports. Explication: J’ai traduit « traitement » par « processing » qui signifie « traitement » en anglais. - Text editing :
Traduction /Signification:
Édition de texte. Contexte d’utilisation: informatique. Domaines d’utilisation: édition, journalisme. Exemple de phrase en français: La fonction de text editing me permet de corriger mes erreurs facilement. Traduction en anglais: The text editing feature helps me correct my mistakes easily. Explication: J’ai traduit « traitement » par « editing » qui signifie « édition » en anglais. - Document processing :
Traduction /Signification:
Traitement de documents. Contexte d’utilisation: entreprise. Domaines d’utilisation: secrétariat, administration. Exemple de phrase en français: Le logiciel de document processing facilite la gestion des fichiers. Traduction en anglais: The document processing software makes file management easier. Explication: J’ai traduit « traitement » par « processing » qui signifie « traitement » en anglais. - Document editing :
Traduction /Signification:
Édition de documents. Contexte d’utilisation: bureautique. Domaines d’utilisation: communication, secrétariat. Exemple de phrase en français: Elle maîtrise parfaitement l’outil de document editing. Traduction en anglais: She is very skilled at document editing tool. Explication: J’ai traduit « traitement » par « editing » qui signifie « édition » en anglais. - Text processing :
Traduction /Signification:
Traitement de texte. Contexte d’utilisation: informatique. Domaines d’utilisation: programmation, rédaction. Exemple de phrase en français: Le logiciel de text processing permet de formater le texte rapidement. Traduction en anglais: The text processing software enables quick text formatting. Explication: J’ai traduit « traitement » par « processing » qui signifie « traitement » en anglais.
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour « traitement de texte » en anglais
1. Word processing
- Word: mot
- Processing: traitement
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner les logiciels de traitement de texte.
Dans quel domaine: Informatique, administration, communication.
Exemple de phrase en français: Je travaille sur un document Word en ce moment.
Traduction en anglais: I am working on a Word document right now.
Explication de la traduction: J’ai traduit littéralement chaque mot de la phrase en anglais.
2. Text processing
- Text: texte
- Processing: traitement
Dans quel contexte: Utilisé pour décrire le processus de manipulation de texte.
Dans quel domaine: Informatique, édition de texte, rédaction.
Exemple de phrase en français: Ce logiciel de text processing est très efficace.
Traduction en anglais: This text processing software is very efficient.
Explication de la traduction: J’ai utilisé une traduction directe des mots en anglais.
3. Document editing
- Document: document
- Editing: édition
Dans quel contexte: Utilisé pour décrire l’activité d’édition de documents textuels.
Dans quel domaine: Rédaction, édition, publication.
Exemple de phrase en français: J’ai passé la journée à faire du document editing.
Traduction en anglais: I spent the day doing document editing.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots directement en anglais.
4. Text editing
- Text: texte
- Editing: édition
Dans quel contexte: Utilisé pour décrire l’activité d’édition de texte.
Dans quel domaine: Révision, correction, rédaction.
Exemple de phrase en français: Je dois faire du text editing sur ce rapport avant de le soumettre.
Traduction en anglais: I need to do some text editing on this report before submitting it.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots de manière littérale en anglais.
5. Typing tool
- Typing: dactylographie
- Tool: outil
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un outil facilitant la saisie de texte.
Dans quel domaine: Bureautique, traitement de texte, apprentissage de la frappe.
Exemple de phrase en français: J’utilise un typing tool pour améliorer ma vitesse de frappe.
Traduction en anglais: I am using a typing tool to improve my typing speed.
Explication de la traduction: J’ai traduit littéralement chaque mot en anglais.
6. Word processor
- Word: mot
- Processor: processeur
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un logiciel de traitement de texte.
Dans quel domaine: Informatique, administration, rédaction.
Exemple de phrase en français: Il utilise un word processor pour écrire ses rapports.
Traduction en anglais: He uses a word processor to write his reports.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots de manière directe en anglais.
7. Text editor
- Text: texte
- Editor: éditeur
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un logiciel permettant de modifier du texte.
Dans quel domaine: Programmation, rédaction, édition de contenu.
Exemple de phrase en français: Ce text editor offre de nombreuses fonctionnalités intéressantes.
Traduction en anglais: This text editor offers many interesting features.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots directement en anglais.
8. Print tool
- Print: imprimer
- Tool: outil
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un outil permettant d’imprimer des documents.
Dans quel domaine: Bureautique, impression, traitement de documents.
Exemple de phrase en français: J’ai besoin d’un print tool pour imprimer ces fichiers rapidement.
Traduction en anglais: I need a print tool to print these files quickly.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots littéralement en anglais.
9. Text formatter
- Text: texte
- Formatter: formateur
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un outil permettant de formater du texte.
Dans quel domaine: Mise en page, rédaction, publication.
Exemple de phrase en français: Ce text formatter rend la mise en page très facile.
Traduction en anglais: This text formatter makes formatting very easy.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots directement en anglais.
10. Writing software
- Writing: écriture
- Software: logiciel
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un logiciel de rédaction de texte.
Dans quel domaine: Rédaction, publication, communication.
Exemple de phrase en français: J’utilise ce writing software pour écrire mes articles.
Traduction en anglais: I use this writing software to write my articles.
Explication de la traduction: J’ai traduit littéralement chaque mot en anglais.
11. Document processor
- Document: document
- Processor: processeur
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un outil de traitement de documents.
Dans quel domaine: Bureautique, administration, rédaction.
Exemple de phrase en français: Ce document processor facilite la gestion de mes fichiers.
Traduction en anglais: This document processor makes managing my files easier.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots directement en anglais.
12. Text creator
- Text: texte
- Creator: créateur
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un outil permettant de créer du texte.
Dans quel domaine: Écriture, rédaction, développement de contenu.
Exemple de phrase en français: Ce text creator est très pratique pour générer du contenu rapidement.
Traduction en anglais: This text creator is very useful for generating content quickly.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots directement en anglais.
13. Typing software
- Typing: dactylographie
- Software: logiciel
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un logiciel facilitant la saisie de texte au clavier.
Dans quel domaine: Bureautique, communication écrite, ergonomie informatique.
Exemple de phrase en français: Ce typing software m’aide à écrire plus rapidement.
Traduction en anglais: This typing software helps me type faster.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots littéralement en anglais.
14. Writing tool
- Writing: écriture
- Tool: outil
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un outil facilitant l’écriture de texte.
Dans quel domaine: Rédaction, création de contenu, communication écrite.
Exemple de phrase en français: Ce writing tool permet d’améliorer mes compétences d’écriture.
Traduction en anglais: This writing tool helps improve my writing skills.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots directement en anglais.
15. Document creator
- Document: document
- Creator: créateur
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un outil permettant de créer des documents.
Dans quel domaine: Rédaction, administration, création de rapports.
Exemple de phrase en français: Ce document creator est très utile pour générer des rapports professionnels.
Traduction en anglais: This document creator is very useful for generating professional reports.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots directement en anglais.
16. Text designer
- Text: texte
- Designer: concepteur
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un outil de conception de texte.
Dans quel domaine: Graphisme, mise en page, design de contenu.
Exemple de phrase en français: Ce text designer permet de créer des documents visuellement attrayants.
Traduction en anglais: This text designer allows you to create visually appealing documents.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots directement en anglais.
17. Text management
- Text: texte
- Management: gestion
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner la gestion de documents textuels.
Dans quel domaine: Administration, rédaction, organisation de documents.
Exemple de phrase en français: Ce logiciel de text management simplifie la gestion de mes fichiers.
Traduction en anglais: This text management software simplifies file organization.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots directement en anglais.
18. Typing program
- Typing: dactylographie
- Program: programme
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un programme d’apprentissage de la frappe au clavier.
Dans quel domaine: Éducation, formation, bureautique.
Exemple de phrase en français: J’utilise un typing program pour améliorer ma vitesse de frappe.
Traduction en anglais: I am using a typing program to improve my typing speed.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots directement en anglais.
19. Editing software
- Editing: édition
- Software: logiciel
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner un logiciel d’édition de texte.
Dans quel domaine: Édition, correction, révision.
Exemple de phrase en français: Cet editing software est très pratique pour corriger les erreurs.
Traduction en anglais: This editing software is very useful for correcting mistakes.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots directement en anglais.
20. Text manipulation
- Text: texte
- Manipulation: manipulation
Dans quel contexte: Utilisé pour désigner la manipulation de texte à des fins diverses.
Dans quel domaine: Informatique, programmation, traitement de données.
Exemple de phrase en français: La text manipulation est un élément clé de la programmation informatique.
Traduction en anglais: Text manipulation is a key element of computer programming.
Explication de la traduction: J’ai traduit les mots littéralement en anglais.