transfert, Synonymes en anglais: transfer

« transfert » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

20 mots en anglais pour traduire « transfert »

1. Transfer

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Administration, finance Domaine d’utilisation: Affaires, banque Exemple de phrase en français: Le transfert de fonds a été effectué avec succès. Traduction en anglais: The fund transfer has been successfully completed. Technique de traduction utilisée: Transcription phonétique

2. Handover

Traduction /Signification:

Remise Contexte d’utilisation: Gestion de projet Domaine d’utilisation: Entreprise, construction Exemple de phrase en français: La remise des clés est prévue pour demain. Traduction en anglais: The handover of the keys is scheduled for tomorrow. Technique de traduction utilisée: Traduction directe

3. Transmission

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Télécommunications Domaine d’utilisation: Technologie, informatique Exemple de phrase en français: La transmission des données est sécurisée. Traduction en anglais: The data transmission is secure. Technique de traduction utilisée: Equivalence

4. Conveyance

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Droit immobilier Domaine d’utilisation: Juridique, immobilier Exemple de phrase en français: La conveyance du terrain s’est déroulée sans problème. Traduction en anglais: The conveyance of the land went smoothly. Technique de traduction utilisée: Synonyme

5. Migration

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Informatique, écologie Domaine d’utilisation: Technologie, environnement Exemple de phrase en français: La migration des données vers le cloud est en cours. Traduction en anglais: The migration of the data to the cloud is ongoing. Technique de traduction utilisée: Equivalence

6. Shift

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Travail, emploi Domaine d’utilisation: Industrie, horaires Exemple de phrase en français: Le shift de nuit commence à minuit. Traduction en anglais: The night shift starts at midnight. Technique de traduction utilisée: Synonyme

7. Handoff

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Télécommunications, sport Domaine d’utilisation: Technologie, sport Exemple de phrase en français: Le handoff entre deux antennes s’est effectué automatiquement. Traduction en anglais: The handoff between two antennas was done automatically. Technique de traduction utilisée: Equivalence

8. Conveyancing

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Droit immobilier Domaine d’utilisation: Juridique, immobilier Exemple de phrase en français: La conveyancing de la propriété prendra du temps. Traduction en anglais: The conveyancing of the property will take some time. Technique de traduction utilisée: Transcription phonétique

9. Forwarding

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Logistique, courrier Domaine d’utilisation: Transport, communication Exemple de phrase en français: Le forwarding de ce paquet est en cours. Traduction en anglais: The forwarding of this package is in progress. Technique de traduction utilisée: Transcription phonétique

10. Transition

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Politique, entreprise Domaine d’utilisation: Gestion, organisation Exemple de phrase en français: La transition vers un nouveau modèle économique prend du temps. Traduction en anglais: The transition to a new economic model takes time. Technique de traduction utilisée: Equivalence

11. Move

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Déménagement, sport Domaine d’utilisation: Logistique, entraînement Exemple de phrase en français: Le move vers un autre pays nécessite une organisation minutieuse. Traduction en anglais: The move to another country requires careful planning. Technique de traduction utilisée: Transcription phonétique

12. Convey

Traduction /Signification:

Transférer Contexte d’utilisation: Communication, écriture Domaine d’utilisation: Langue, littérature Exemple de phrase en français: Il a du mal à convey ses émotions. Traduction en anglais: He struggles to convey his emotions. Technique de traduction utilisée: Transcription phonétique

13. Handover

Traduction /Signification:

Cession Contexte d’utilisation: Entreprise, finance Domaine d’utilisation: Affaires, investissement Exemple de phrase en français: La handover de l’entreprise s’est effectuée sans encombre. Traduction en anglais: The handover of the company was smooth. Technique de traduction utilisée: Equivalence

14. Relocation

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Emploi, entreprise Domaine d’utilisation: Ressources humaines Exemple de phrase en français: La relocation des salariés après la fusion sera nécessaire. Traduction en anglais: Relocation of employees after the merger will be required. Technique de traduction utilisée: Traduction directe

15. Carriage

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Logistique, transport Domaine d’utilisation: Commerce, livraison Exemple de phrase en français: Le carriage des marchandises est assuré par cette compagnie. Traduction en anglais: The carriage of goods is provided by this company. Technique de traduction utilisée: Synonyme

16. Relay

Traduction /Signification:

Transférer Contexte d’utilisation: Télécommunications, sport Domaine d’utilisation: Technologie, compétition Exemple de phrase en français: Chaque relais transmettra l’information à la prochaine équipe. Traduction en anglais: Each relay will pass on the information to the next team. Technique de traduction utilisée: Transcription phonétique

17. Translation

Traduction /Signification:

Interprétation Contexte d’utilisation: Langues, littérature Domaine d’utilisation: Communication, culture Exemple de phrase en français: Sa translation du roman était fidèle à l’original. Traduction en anglais: His translation of the novel was faithful to the original. Technique de traduction utilisée: Equivalence

18. Forward

Traduction /Signification:

Transférer Contexte d’utilisation: Email, communication Domaine d’utilisation: Technologie, affaires Exemple de phrase en français: Merci de forward ce message à toute l’équipe. Traduction en anglais: Please forward this message to the entire team. Technique de traduction utilisée: Transcription phonétique

19. Conveying

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Transport, logistique Domaine d’utilisation: Commerce, livraison Exemple de phrase en français: Le conveying des marchandises est essentiel pour la supply chain. Traduction en anglais: The conveying of goods is essential to the supply chain. Technique de traduction utilisée: Transcription phonétique

20. Shifting

Traduction /Signification:

Transfert Contexte d’utilisation: Déplacement, emploi Domaine d’utilisation: Transport, travail Exemple de phrase en français: Le shifting des horaires de travail peut être difficile à gérer. Traduction en anglais: Shifting work schedules can be challenging to manage. Technique de traduction utilisée: Transcription phonétique

Expressions équivalentes en anglais pour traduire « transfert »

1. Transfer

Traduction /Signification:

déplacement d’un objet d’un endroit à un autre – Contexte d’utilisation: dans les affaires, le sport, l’éducation – Domaines d’utilisation: logistique, sport, éducation – Exemple: Le transfert des données est en cours. – Translation: The transfer of data is in progress. – Technique de traduction utilisée: traduction directe – Méthode de traduction: traduction littérale

2. Shift

Traduction /Signification:

décaler ou bouger quelque chose – Contexte d’utilisation: dans le domaine du travail, de la production – Domaines d’utilisation: industriel, commercial – Exemple: Il y a eu un changement de poste dans l’équipe. – Translation: There has been a shift in positions within the team. – Technique de traduction utilisée: traduction directe – Méthode de traduction: traduction littérale

3. Relocation

Traduction /Signification:

déplacer un objet ou une personne vers un nouvel endroit – Contexte d’utilisation: dans le cadre résidentiel ou professionnel – Domaines d’utilisation: immobilier, entreprise – Exemple: La société a prévu la relocation de ses bureaux. – Translation: The company has planned the relocation of its offices. – Technique de traduction utilisée: traduction directe – Méthode de traduction: traduction littérale

4. Conveyance

Traduction /Signification:

transporter ou transmettre quelque chose – Contexte d’utilisation: dans le domaine légal ou immobilier – Domaines d’utilisation: droit, immobilier – Exemple: L’acte de conveyance a été signé. – Translation: The conveyance deed has been signed. – Technique de traduction utilisée: traduction directe – Méthode de traduction: traduction littérale

5. Handover

Traduction /Signification:

passer le contrôle ou la responsabilité à quelqu’un d’autre – Contexte d’utilisation: dans le cadre professionnel ou organisationnel – Domaines d’utilisation: entreprise, gestion – Exemple: Le handover des projets a été effectué avec succès. – Translation: The handover of projects has been successfully completed. – Technique de traduction utilisée: traduction directe – Méthode de traduction: traduction littérale