« transposer » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « transposer »
1. Transpose
– Signification: changer de place, de position ou d’ordre.
– Contextes d’utilisation: en musique, en mathématiques.
– Domaines d’utilisation: musique, mathématiques.
– Exemple de phrase en français: Il est nécessaire de transposer ce morceau dans une tonalité plus facile à jouer.
– Traduction en anglais de cette phrase: It is necessary to transpose this piece into a key that is easier to play.
– Explication de la technique de traduction: traduction littérale du mot « transposer » en anglais.
2. Shift
– Signification: déplacer quelque chose vers un nouvel endroit ou une nouvelle position.
– Contextes d’utilisation: en sciences, en informatique.
– Domaines d’utilisation: sciences, informatique.
– Exemple de phrase en français: Il faut décaler les échantillons afin de les transposer dans le nouveau tableau.
– Traduction en anglais de cette phrase: We need to shift the samples in order to transpose them into the new table.
– Explication de la technique de traduction: recherche de synonyme adapté pour traduire « transposer ».
3. Move
– Signification: changer de position ou de lieu.
– Contextes d’utilisation: dans la vie quotidienne, en jeu d’échecs.
– Domaines d’utilisation: quotidien, jeu.
– Exemple de phrase en français: Il est temps de déplacer les pions pour transposer la position.
– Traduction en anglais de cette phrase: It’s time to move the pawns to transpose the position.
– Explication de la technique de traduction: utilisation d’un verbe synonyme pour rendre le sens de « transposer ».
4. Modify
– Signification: apporter des changements à quelque chose.
– Contextes d’utilisation: en programmation, en bricolage.
– Domaines d’utilisation: informatique, bricolage.
– Exemple de phrase en français: Il faudra modifier le plan pour transposer le projet tel que souhaité.
– Traduction en anglais de cette phrase: We will need to modify the plan to transpose the project as desired.
– Explication de la technique de traduction: choix d’un verbe qui exprime une action similaire à « transposer ».
5. Transfer
– Signification: déplacer quelque chose d’un endroit à un autre.
– Contextes d’utilisation: en finance, en transport.
– Domaines d’utilisation: finance, transport.
– Exemple de phrase en français: Je dois transférer les données pour les transposer dans un nouveau fichier.
– Traduction en anglais de cette phrase: I need to transfer the data to transpose it into a new file.
– Explication de la technique de traduction: sélection d’un verbe qui implique le déplacement d’un élément d’un endroit à un autre, en lien avec le sens de « transposer ».
6. Rearrange
– Signification: réorganiser quelque chose.
– Contextes d’utilisation: en décoration, en cuisine.
– Domaines d’utilisation: décoration, cuisine.
– Exemple de phrase en français: Il va falloir réarranger les meubles pour transposer un nouvel agencement.
– Traduction en anglais de cette phrase: We will need to rearrange the furniture to transpose a new layout.
– Explication de la technique de traduction: choix d’un verbe qui exprime une action de restructuration, similaire au sens de « transposer ».
7. Translate
– Signification: rendre en une autre langue.
– Contextes d’utilisation: en langues étrangères, en traduction.
– Domaines d’utilisation: langues, traduction.
– Exemple de phrase en français: Il est important de bien traduire le texte pour transposer le message original.
– Traduction en anglais de cette phrase: It is important to translate the text well to transpose the original message.
– Explication de la technique de traduction: substitution du terme par un mot qui implique une transformation dans une autre langue, liée à la signification de « transposer ».
8. Align
– Signification: mettre en ligne ou en rang.
– Contextes d’utilisation: en géométrie, en entreprise.
– Domaines d’utilisation: mathématiques, business.
– Exemple de phrase en français: Il faut aligner les colonnes pour transposer les données correctement.
– Traduction en anglais de cette phrase: We need to align the columns to transpose the data correctly.
– Explication de la technique de traduction: sélection d’un verbe qui évoque le positionnement en lignes ou en rangs, en adéquation avec le sens de « transposer ».
9. Reallocate
– Signification: attribuer quelque chose à un nouvel usage ou une nouvelle destination.
– Contextes d’utilisation: en gestion, en immobilier.
– Domaines d’utilisation: gestion, immobilier.
– Exemple de phrase en français: Il est nécessaire de réallouer les ressources pour transposer le budget.
– Traduction en anglais de cette phrase: It is necessary to reallocate resources to transpose the budget.
– Explication de la technique de traduction: choix d’un verbe qui implique une redistribution vers un nouvel usage, en relation avec le sens de « transposer ».
10. Reshape
– Signification: donner une nouvelle forme à quelque chose.
– Contextes d’utilisation: en design, en fitness.
– Domaines d’utilisation: design, sport.
– Exemple de phrase en français: Il faudra remodeler le plan pour transposer l’idée initiale.
– Traduction en anglais de cette phrase: We will need to reshape the plan to transpose the initial idea.
– Explication de la technique de traduction: sélection d’un verbe qui évoque une transformation de la forme, correspondant au sens de « transposer ».
11. Convert
– Signification: transformer quelque chose en quelque chose d’autre.
– Contextes d’utilisation: en informatique, en religion.
– Domaines d’utilisation: informatique, religion.
– Exemple de phrase en français: Il est nécessaire de convertir le format pour transposer les fichiers.
– Traduction en anglais de cette phrase: It is necessary to convert the format to transpose the files.
– Explication de la technique de traduction: substitution par un verbe qui implique un changement dans une forme différente, en relation avec le sens de « transposer ».
12. Relay
– Signification: transmettre ou communiquer quelque chose.
– Contextes d’utilisation: en communication, en électrotechnique.
– Domaines d’utilisation: communication, électricité.
– Exemple de phrase en français: Il faut relayer l’information pour transposer le message.
– Traduction en anglais de cette phrase: We need to relay the information to transpose the message.
– Explication de la technique de traduction: choix d’un verbe qui implique la transmission d’une information, se rapportant au sens de « transposer ».
13. Displace
– Signification: déplacer quelque chose de sa place habituelle.
– Contextes d’utilisation: en géographie, en physique.
– Domaines d’utilisation: géographie, physique.
– Exemple de phrase en français: La tectonique des plaques peut disloquer les continents et les transposer.
– Traduction en anglais de cette phrase: Plate tectonics can displace continents and transpose them.
– Explication de la technique de traduction: sélection d’un verbe qui évoque le déplacement d’un élément de sa position, en adéquation avec le sens de « transposer ».
14. Shift around
– Signification: déplacer des éléments en changeant leur position relative.
– Contextes d’utilisation: en organisation, en logistique.
– Domaines d’utilisation: organisation, logistique.
– Exemple de phrase en français: Il faut déplacer certains meubles pour transposer l’agencement de la pièce.
– Traduction en anglais de cette phrase: We need to shift around some furniture to transpose the layout of the room.
– Explication de la technique de traduction: utilisation d’une expression idiomatique pour rendre le sens de « transposer ».
15. Port
– Signification: transférer quelque chose d’un système à un autre.
– Contextes d’utilisation: en informatique, en aéronautique.
– Domaines d’utilisation: informatique, aéronautique.
– Exemple de phrase en français: Il faut porter les données pour les transposer vers un autre système.
– Traduction en anglais de cette phrase: We need to port the data to transpose it to another system.
– Explication de la technique de traduction: sélection d’un verbe qui implique le transfert vers un autre système, en lien avec le sens de « transposer ».
16. Combine
– Signification: réunir plusieurs éléments pour en former un seul.
– Contextes d’utilisation: en cuisine, en chimie.
– Domaines d’utilisation: cuisine, chimie.
– Exemple de phrase en français: Il faut combiner les ingrédients pour transposer la recette.
– Traduction en anglais de cette phrase: We need to combine the ingredients to transpose the recipe.
– Explication de la technique de traduction: substitution par un verbe qui implique la réunion pour former un tout, en rapport avec le sens de « transposer ».
17. Relay
– Signification: transmettre ou relayer une information ou un signal.
– Contextes d’utilisation: en télécommunication, en sport.
– Domaines d’utilisation: télécommunication, sport.
– Exemple de phrase en français: Il faut relayer le signal pour transposer la communication.
– Traduction en anglais de cette phrase: We need to relay the signal to transpose the communication.
– Explication de la technique de traduction: choix d’un verbe qui implique la transmission d’un signal, en relation avec le sens de « transposer ».
18. Adjust
– Signification: modifier quelque chose pour l’adapter à une nouvelle situation.
– Contextes d’utilisation: en ingénierie, en photographie.
– Domaines d’utilisation: ingénierie, photographie.
– Exemple de phrase en français: Il faudra ajuster les paramètres pour transposer l’image correctement.
– Traduction en anglais de cette phrase: We will need to adjust the settings to transpose the image correctly.
– Explication de la technique de traduction: sélection d’un verbe qui exprime une modification pour s’adapter à une nouvelle situation, en lien avec le sens de « transposer ».
19. Transcribe
– Signification: retranscrire quelque chose dans une autre forme.
– Contextes d’utilisation: en journalisme, en musique.
– Domaines d’utilisation: journalisme, musique.
– Exemple de phrase en français: Il faut retranscrire la partition pour transposer la musique.
– Traduction en anglais de cette phrase: It is necessary to transcribe the score to transpose the music.
– Explication de la technique de traduction: choix d’un verbe qui implique une retranscription dans une nouvelle forme, en adéquation avec le sens de « transposer ».
20. Edit
– Signification: apporter des modifications à quelque chose.
– Contextes d’utilisation: en écriture, en vidéo.
– Domaines d’utilisation: écriture, vidéo.
– Exemple de phrase en français: Il est important d’éditer le texte pour transposer le message de manière claire.
– Traduction en anglais de cette phrase: It is important to edit the text to transpose the message clearly.
– Explication de la technique de traduction: choix d’un verbe qui implique des modifications pour obtenir une autre version, en relation avec le sens de « transposer
Traductions en liens:
- certifier, Synonymes en anglais: certify
- se rendre compte, Synonymes en anglais: realize
- dans la perspective de, Synonymes en anglais: from…
- exposant, Synonymes en anglais: exponent
- trois, Synonymes en anglais: three
- jouer, Synonymes en anglais: Play
- traduction, Synonymes en anglais: translation
- numérotation, Synonymes en anglais: numbering
- note de calcul, Synonymes en anglais: calculation note
- variation, Synonymes en anglais: variation