« travaux publics » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Travaux publics: mots en anglais et leur signification
1. Public works
Traduction /Signification:
Travaux réalisés dans l’intérêt général.Contexte: Administration publique, génie civil.
Domaines: Génie civil, urbanisme.
Exemple de phrase en français:
Les travaux publics sont essentiels pour le développement des infrastructures.Traduction en anglais: Public works are essential for infrastructure development.
Exemple de phrase en français:
J’ai traduit littéralement « travaux publics » par « public works ».2. Infrastructure projects
Traduction /Signification:
Projets de construction ou de rénovation au service du public.Contexte: Développement urbain, ingénierie.
Domaines: Construction, urbanisme.
Exemple de phrase en français:
Les infrastructure projects contribuent à améliorer la qualité de vie des citoyens.Traduction en anglais: Infrastructure projects help improve the quality of life for citizens.
Exemple de phrase en français:
J’ai traduit « travaux publics » par « infrastructure projects » pour rendre le sens global de l’expression en anglais.3. Civil engineering works
Traduction /Signification:
Travaux de génie civil.Contexte: Ingénierie, aménagement du territoire.
Domaines: Génie civil, construction.
Exemple de phrase en français:
Les civil engineering works comprennent la construction de ponts et de routes.Traduction en anglais: Civil engineering works include the construction of bridges and roads.
Exemple de phrase en français:
J’ai traduit « travaux publics » par « civil engineering works » pour désigner spécifiquement les travaux de génie civil.Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour « travaux publics » en anglais
1. Public Works
Public: Relatif au gouvernement ou à l’Etat
Works: Travaux, projets
Contexte: Administratif, construction
Domaine: Génie civil
Exemple de phrase: Les travaux publics sont indispensables pour le développement d’une ville.
Translation: Public works are essential for the development of a city.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
2. Civil Engineering
Civil: Relatif au domaine public, non militaire
Engineering: Ingénierie
Contexte: Construction, ingénierie
Domaine: Génie civil
Exemple de phrase: La civil engineering est une discipline qui concerne les infrastructures publiques.
Translation: Civil engineering is a discipline that deals with public infrastructure.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
3. Infrastructure Projects
Infrastructure: Ensemble des installations nécessaires au fonctionnement d’une société
Projects: Projets
Contexte: Construction, urbanisme
Domaine: Génie civil
Exemple de phrase: De nombreux infrastructure projects sont en cours dans la région.
Translation: Many infrastructure projects are underway in the region.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
4. Public Sector Construction
Public: Relatif au gouvernement ou à l’Etat
Sector: Secteur, domaine
Construction: Construction
Contexte: Gestion publique, urbanisme
Domaine: Génie civil
Exemple de phrase: Public sector construction est souvent soumis à des appels d’offres.
Translation: Public sector construction is often subject to tender processes.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
5. Municipal Development
Municipal: Relatif à la municipalité ou à la ville
Development: Développement
Contexte: Urbanisme, aménagement du territoire
Domaine: Génie civil
Exemple de phrase: Le municipal development plan prévoit de nouvelles infrastructures pour la ville.
Translation: The municipal development plan includes new infrastructure for the city.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale