« une affiche » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
- Poster:
Traduction /Signification:
une affiche publicitaire ou informative. Contexte d’utilisation: Utilisé pour promouvoir un événement ou une campagne. Domaines d’utilisation: Publicité, marketing. Exemple de phrase en français: « J’ai vu un poster pour le concert de demain. »
Traduction en anglais: « I saw a poster for tomorrow’s concert. »
Explication de la traduction: « Poster » est le mot le plus couramment utilisé pour traduire « une affiche ». - Sign:
Traduction /Signification:
un panneau affichant des informations. Contexte d’utilisation: Utilisé dans les lieux publics pour indiquer des directions ou des avertissements. Domaines d’utilisation: Transport, sécurité. Exemple de phrase en français: « La sign indique la sortie de secours. »
Traduction en anglais: « The sign indicates the emergency exit. »
Explication de la traduction: « Sign » est souvent utilisé pour traduire le terme générique « une affiche ». - Billboard:
Traduction /Signification:
un panneau publicitaire de grande taille. Contexte d’utilisation: Utilisé le long des routes pour la publicité extérieure. Domaines d’utilisation: Publicité, marketing. Exemple de phrase en français: « Le billboard annonce le nouveau film. »
Traduction en anglais: « The billboard advertises the new movie. »
Explication de la traduction: « Billboard » est un terme spécifique pour désigner une affiche de grande taille. - Notice:
Traduction /Signification:
un avis affiché pour informer. Contexte d’utilisation: Utilisé dans les lieux publics pour communiquer des informations importantes. Domaines d’utilisation: Administration, éducation. Exemple de phrase en français: « La notice indique l’horaire de fermeture. »
Traduction en anglais: « The notice indicates the closing time. »
Explication de la traduction: « Notice » est souvent utilisé pour les affiches contenant des informations importantes. - Flyer:
Traduction /Signification:
un prospectus imprimé pour la promotion. Contexte d’utilisation: Utilisé pour promouvoir des événements ou des offres spéciales. Domaines d’utilisation: Marketing, événementiel. Exemple de phrase en français: « J’ai reçu un flyer pour une réduction au restaurant. »
Traduction en anglais: « I received a flyer for a discount at the restaurant. »
Explication de la traduction: « Flyer » est utilisé pour les affiches promotionnelles et informatives. - Advertisement:
Traduction /Signification:
une annonce publicitaire. Contexte d’utilisation: Utilisé dans les médias pour promouvoir des produits ou services. Domaines d’utilisation: Publicité, marketing. Exemple de phrase en français: « L’advertisement pour la nouvelle voiture est partout. »
Traduction en anglais: « The advertisement for the new car is everywhere. »
Explication de la traduction: « Advertisement » est utilisé pour les affiches publicitaires commerciales. - Poster board:
Traduction /Signification:
une planche pour afficher des affiches. Contexte d’utilisation: Utilisé dans les écoles ou les bureaux pour présenter des informations. Domaines d’utilisation: Éducation, communication. Exemple de phrase en français: « J’ai accroché l’affiche sur le poster board. »
Traduction en anglais: « I hung the poster on the poster board. »
Explication de la traduction: « Poster board » est utilisé pour désigner la surface sur laquelle une affiche est affichée. - Hoarding:
Traduction /Signification:
un grand panneau publicitaire. Contexte d’utilisation: Utilisé le long des rues pour la publicité extérieure. Domaines d’utilisation: Publicité, urbanisme. Exemple de phrase en français: « Le hoarding présente la nouvelle collection de vêtements. »
Traduction en anglais: « The hoarding showcases the new clothing collection. »
Explication de la traduction: « Hoarding » est utilisé pour les grands panneaux publicitaires. - Marquee:
Traduction /Signification:
un panneau lumineux affichant des messages. Contexte d’utilisation: Utilisé pour indiquer les événements en direct ou les spectacles. Domaines d’utilisation: Divertissement, événementiel. Exemple de phrase en français: « Le marquee annonce le concert ce soir. »
Traduction en anglais: « The marquee advertises the concert tonight. »
Explication de la traduction: « Marquee » est utilisé pour les panneaux lumineux d’affichage d’événements. - Handbill:
Traduction /Signification:
un petit prospectus distribué à la main. Contexte d’utilisation: Utilisé pour la promotion locale d’événements ou de services. Domaines d’utilisation: Marketing local, événementiel. Exemple de phrase en français: « J’ai reçu un handbill pour la vente de garage. »
Traduction en anglais: « I received a handbill for the garage sale. »
Explication de la traduction: « Handbill » est utilisé pour les petits prospectus distribués à la main. - Publicity:
Traduction /Signification:
la promotion de quelque chose. Contexte d’utilisation: Utilisé pour attirer l’attention du public sur un événement ou un produit. Domaines d’utilisation: Marketing, relations publiques. Exemple de phrase en français: « La publicity de l’événement a été un succès. »
Traduction en anglais: « The publicity for the event was a success. »
Explication de la traduction: « Publicity » est utilisé pour désigner la promotion médiatique d’un événement. - Announcement:
Traduction /Signification:
une déclaration officielle. Contexte d’utilisation: Utilisé pour informer le public d’une nouvelle importante. Domaines d’utilisation: Communication, administration. Exemple de phrase en français: « L’announcement du changement d’horaires a été affiché. »
Traduction en anglais: « The announcement of the schedule change was posted. »
Explication de la traduction: « Announcement » est utilisé pour les messages officiels et importants. - Information board:
Traduction /Signification:
un panneau affichant des informations. Contexte d’utilisation: Utilisé dans les lieux publics pour indiquer des instructions ou des renseignements. Domaines d’utilisation: Tourisme, communication. Exemple de phrase en français: « L’information board donne les horaires des transports en commun. »
Traduction en anglais: « The information board provides the schedules of public transportation. »
Explication de la traduction: « Information board » est utilisé pour les panneaux fournissant des informations utiles. - Placard:
Traduction /Signification:
une grande affiche. Contexte d’utilisation: Utilisé pour la publicité extérieure ou la communication visuelle. Domaines d’utilisation: Publicité, événementiel. Exemple de phrase en français: « Le placard du film occupe tout l’espace. »
Traduction en anglais: « The placard for the movie takes up all the space. »
Explication de la traduction: « Placard » est utilisé pour les grandes affiches publicitaires. - Display board:
Traduction /Signification:
un panneau d’affichage. Contexte d’utilisation: Utilisé pour présenter des informations de manière visuelle. Domaines d’utilisation: Éducation, présentation. Exemple de phrase en français: « Le display board montre les résultats de l’étude. »
Traduction en anglais: « The display board shows the study results. »
Explication de la traduction: « Display board » est utilisé pour les panneaux d’affichage visuel. - Commercial:
Traduction /Signification:
une annonce publicitaire pour un produit. Contexte d’utilisation: Utilisé dans les médias pour promouvoir des biens ou des services. Domaines d’utilisation: Publicité, marketing. Exemple de phrase en français: « Le commercial à la télévision est très accrocheur. »
Traduction en anglais: « The commercial on TV is very catchy. »
Explication de la traduction: « Commercial » est utilisé pour les publicités télévisées ou radiophoniques. - Bulletin:
Traduction /Signification:
un communiqué d’information écrit. Contexte d’utilisation: Utilisé dans les entreprises ou les écoles pour diffuser des nouvelles. Domaines d’utilisation: Communication, administration. Exemple de phrase en français: « Le bulletin affiche les nouvelles règles du bureau. »
Traduction en anglais: « The bulletin displays the new office rules. »
Explication de la traduction: « Bulletin » est utilisé pour les affiches contenant des informations écrites. - Ad:
Traduction /Signification:
une publicité. Contexte d’utilisation: Utilisé pour promouvoir un produit ou un événement. Domaines d’utilisation: Publicité, marketing. Exemple de phrase en français: « J’ai vu une ad pour les vacances en bord de mer. »
Traduction en anglais: « I saw an ad for seaside holidays. »
Explication de la traduction: « Ad » est une abréviation courante pour désigner une publicité. - Panel:
Traduction /Signification:
une partie d’un ensemble. Contexte d’utilisation: Utilisé pour afficher une partie d’une affiche ou d’un message. Domaines d’utilisation: Publicité, design. Exemple de phrase en français: « Le panel gauche de l’affiche contient les détails de l’événement. »
Traduction en anglais: « The left panel of the poster contains the event details. »
Explication de la traduction: « Panel » est utilisé pour désigner une section d’une affiche. - Advert:
Traduction /Signification:
une publicité. Contexte d’utilisation: Utilisé dans les médias pour promouvoir des produits ou services. Domaines d’utilisation: Publicité, marketing. Exemple de phrase en français: « L’advert dans le journal attire l’attention. »
Traduction en anglais: « The advert in the newspaper attracts attention. »
Explication de la traduction: « Advert » est une abréviation courante pour désigner une publicité.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: une affiche
1. Poster
-
Traduction /Signification:
Grand papier imprimé. - Contextes d’utilisation: Événements, publicités.
- Domaines d’utilisation: Marketing, promotion.
- Exemple de phrase en français: J’ai vu une affiche pour un concert ce week-end.
- Traduction en anglais de cette phrase: I saw a poster for a concert this weekend.
- Explication de la technique de traduction: Même sens et usage dans les deux langues.
- Méthode de traduction utilisée: Traduction littérale.
-
2. Billboard
-
Traduction /Signification:
Panneau publicitaire. - Contextes d’utilisation: Autoroutes, grands axes routiers.
- Domaines d’utilisation: Publicité extérieure.
- Exemple de phrase en français: Le billboard annonce le dernier film à succès.
- Traduction en anglais de cette phrase: The billboard advertises the latest blockbuster movie.
- Explication de la technique de traduction: Même usage et domaine d’application.
- Méthode de traduction utilisée: Traduction par équivalence.
-
3. Flyer
-
Traduction /Signification:
Prospectus publicitaire. - Contextes d’utilisation: Événements locaux, promotions commerciales.
- Domaines d’utilisation: Marketing, communication.
- Exemple de phrase en français: Le magasin a distribué des flyers pour sa vente spéciale.
- Traduction en anglais de cette phrase: The store handed out flyers for its special sale.
- Explication de la technique de traduction: Même sens et contexte d’utilisation.
- Méthode de traduction utilisée: Traduction littérale.
-
4. Signboard
-
Traduction /Signification:
Panneau indicateur. - Contextes d’utilisation: Magasins, restaurants.
- Domaines d’utilisation: Signalétique, direction.
- Exemple de phrase en français: Le signboard du café était très coloré.
- Traduction en anglais de cette phrase: The signboard of the café was very colorful.
- Explication de la technique de traduction: Même utilisation pour indiquer un lieu.
- Méthode de traduction utilisée: Traduction par équivalence.
-
5. Notice
-
Traduction /Signification:
Annonce, avis. - Contextes d’utilisation: Informations, messages importants.
- Domaines d’utilisation: Administration, éducation.
- Exemple de phrase en français: La notice sur la porte informait de la fermeture exceptionnelle.
- Traduction en anglais de cette phrase: The notice on the door informed about the exceptional closure.
- Explication de la technique de traduction: Utilisation similaire pour transmettre une information importante.
- Méthode de traduction utilisée: Traduction par équivalence.
-