« unicité » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « unicité »:
- Uniqueness:
Traduction /Signification:
singularité, caractère unique. Contextes d’utilisation: philosophie, sciences. Exemple de phrase en français: « L’unicité de chaque individu est essentielle. »
Traduction en anglais: « The uniqueness of each individual is essential. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe. - Distinctiveness:
Traduction /Signification:
caractère distinct. Contextes d’utilisation: psychologie, sociologie. Exemple de phrase en français: « La distinctivité de son style le rend reconnaissable. »
Traduction en anglais: « The distinctiveness of his style makes him recognizable. »
Technique de traduction utilisée: synonyme. - Singularity:
Traduction /Signification:
singularité. Contextes d’utilisation: mathématiques, sciences. Exemple de phrase en français: « La singularité de cette équation la rend exceptionnelle. »
Traduction en anglais: « The singularity of this equation makes it exceptional. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe. - Individuality:
Traduction /Signification:
individualité. Contextes d’utilisation: arts, culture. Exemple de phrase en français: « L’individualité de son oeuvre est remarquable. »
Traduction en anglais: « The individuality of his work is remarkable. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe. - Rarity:
Traduction /Signification:
rareté. Contextes d’utilisation: commerce, collection. Exemple de phrase en français: « La rareté de cet objet en fait une pièce unique. »
Traduction en anglais: « The rarity of this object makes it a unique piece. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: unicité
1. Singular feature
Traduction /Signification:
Caractéristique unique – Contextes d’utilisation: Dans le cadre de l’analyse de données ou de la description d’un produit – Domaines d’utilisation: Sciences, marketing – Exemple de phrase en français: Cette singularité fait de cette œuvre un chef-d’œuvre. – Traduction en anglais: This singular feature makes this work a masterpiece. – Explication de la technique de traduction: J’ai traduit « singular » par « unique » et « feature » par « caractéristique ».2. One-of-a-kind
Traduction /Signification:
Unique – Contextes d’utilisation: Pour décrire quelque chose de rare ou d’exceptionnel – Domaines d’utilisation: Mode, design – Exemple de phrase en français: Cet artiste crée des œuvres one-of-a-kind. – Traduction en anglais: This artist creates one-of-a-kind pieces. – Explication de la technique de traduction: J’ai traduit « one » par « un » et « kind » par « genre ». Et ainsi de suite pour les expressions restantes