« varier » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « varier »
– Differ-
Traduction /Signification:
Différer - Contextes d’utilisation: Science, mathématiques
- Domaines d’utilisation: Académique, professionnel
- Exemple de phrase en français: Les résultats diffèrent selon les expériences menées.
- Traduction en anglais de cette phrase: The results differ depending on the experiments conducted.
- Explication de la traduction: Nous avons utilisé la traduction directe du verbe « différer » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Varier - Contextes d’utilisation: Cuisiner, décorer
- Domaines d’utilisation: Alimentation, décoration
- Exemple de phrase en français: Il est important de varier les plats pour éviter la monotonie.
- Traduction en anglais de cette phrase: It is important to vary the dishes to avoid monotony.
- Explication de la traduction: J’ai conservé la traduction directe du verbe « varier » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Fluctuer - Contextes d’utilisation: Économie, finance
- Domaines d’utilisation: Industriel, financier
- Exemple de phrase en français: Les prix fluctuent en fonction de l’offre et de la demande.
- Traduction en anglais de cette phrase: Prices fluctuate according to supply and demand.
- Explication de la traduction: J’ai traduit « fluctuer » par son équivalent « fluctuate » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Changer - Contextes d’utilisation: Vie quotidienne, technologie
- Domaines d’utilisation: Personnel, professionnel
- Exemple de phrase en français: Je dois changer de lunettes car ma vue a baissé.
- Traduction en anglais de cette phrase: I need to change my glasses because my eyesight has worsened.
- Explication de la traduction: J’ai opté pour la traduction directe du verbe « changer » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Modifier - Contextes d’utilisation: Informatique, textes
- Domaines d’utilisation: Technologique, rédactionnel
- Exemple de phrase en français: Vous pouvez modifier les paramètres selon vos préférences.
- Traduction en anglais de cette phrase: You can modify the settings according to your preferences.
- Explication de la traduction: Nous avons utilisé la traduction directe du verbe « modifier » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Varié - Contextes d’utilisation: Recettes, couleurs
- Domaines d’utilisation: Culinaire, artistique
- Exemple de phrase en français: Les couleurs varient en fonction de la luminosité.
- Traduction en anglais de cette phrase: The colors vary depending on the brightness.
- Explication de la traduction: J’ai utilisé le participe présent du verbe « varier » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Osciller - Contextes d’utilisation: Physique, mécanique
- Domaines d’utilisation: Scientifique, technique
- Exemple de phrase en français: Le pendule oscille de droite à gauche.
- Traduction en anglais de cette phrase: The pendulum oscillates from right to left.
- Explication de la traduction: J’ai traduit « osciller » par son équivalent « oscillate » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Alterné - Contextes d’utilisation: Courant électrique, couleurs
- Domaines d’utilisation: Électrique, artistique
- Exemple de phrase en français: Les bandes colorées sont disposées en alternance.
- Traduction en anglais de cette phrase: The colored bands are arranged alternately.
- Explication de la traduction: J’ai utilisé le participe présent du verbe « alterner » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Diverger - Contextes d’utilisation: Opinions, routes
- Domaines d’utilisation: Sociétal, géographique
- Exemple de phrase en français: Nos points de vue divergent sur ce sujet.
- Traduction en anglais de cette phrase: Our views diverge on this subject.
- Explication de la traduction: Nous avons utilisé la traduction directe du verbe « diverger » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Modifier - Contextes d’utilisation: Vêtements, documents
- Domaines d’utilisation: Mode, administratif
- Exemple de phrase en français: Il faut alterner les vêtements pour éviter l’usure.
- Traduction en anglais de cette phrase: It is necessary to alternate the clothes to avoid wear and tear.
- Explication de la traduction: J’ai traduit « modifier » par son équivalent « alter » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Déplacer - Contextes d’utilisation: Travail, responsabilités
- Domaines d’utilisation: Professionnel, organisationnel
- Exemple de phrase en français: Le changement de poste a entraîné un déplacement géographique.
- Traduction en anglais de cette phrase: The change of position resulted in a geographical shift.
- Explication de la traduction: J’ai traduit « déplacer » par son équivalent « shift » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Diversifier - Contextes d’utilisation: Investissements, produits
- Domaines d’utilisation: Économique, commercial
- Exemple de phrase en français: L’entreprise cherche à diversifier ses activités pour réduire les risques.
- Traduction en anglais de cette phrase: The company is looking to diversify its activities to reduce risks.
- Explication de la traduction: Nous avons utilisé la traduction directe du verbe « diversifier » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Changeant - Contextes d’utilisation: Climat, personnalité
- Domaines d’utilisation: Météorologique, psychologique
- Exemple de phrase en français: Son humeur changeable en déconcerte plus d’un.
- Traduction en anglais de cette phrase: His changeable mood disconcerts more than one.
- Explication de la traduction: J’ai utilisé l’adjectif dérivé du verbe « changer » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Fluctuant - Contextes d’utilisation: Prix, températures
- Domaines d’utilisation: Économique, environnemental
- Exemple de phrase en français: Les ventes connaissent des variations fluctuantes tout au long de l’année.
- Traduction en anglais de cette phrase: Sales experience fluctuating variations throughout the year.
- Explication de la traduction: J’ai utilisé le participe présent du verbe « fluctuer » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Modifier - Contextes d’utilisation: Option, comportement
- Domaines d’utilisation: Informatique, psychologique
- Exemple de phrase en français: Il est possible de modifier les paramètres de confidentialité sur ce site.
- Traduction en anglais de cette phrase: It is possible to modify the privacy settings on this site.
- Explication de la traduction: J’ai conservé la traduction directe du verbe « modifier » en anglais.
-
Traduction /Signification:
De manière variée - Contextes d’utilisation: Couleurs, vêtements
- Domaines d’utilisation: Artistique, mode
- Exemple de phrase en français: Les plats sont servis varyingly selon les goûts des clients.
- Traduction en anglais de cette phrase: The dishes are served varyingly according to the customers’ tastes.
- Explication de la traduction: J’ai utilisé le mode adverbe du verbe « varier » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Dévier - Contextes d’utilisation: Trajectoire, norme
- Domaines d’utilisation: Géographique, social
- Exemple de phrase en français: Il est interdit de dévier du chemin balisé en forêt.
- Traduction en anglais de cette phrase: It is forbidden to deviate from the marked path in the forest.
- Explication de la traduction: J’ai utilisé le verbe « deviate » qui signifie « dévier » en anglais.
-
Traduction /Signification:
Modifier - Contextes d’utilisation: Contrat, bénéfices
- Domaines d’utilisation: Juridique, financier
- Exemple de phrase en français: Les termes du contrat ont été modifiés suite aux négociations.
- Traduction en anglais de cette phrase: The terms of the contract have been modified following negotiations.
- Explication de la traduction: Nous avons utilisé la traduction directe du verbe « modifier » en anglais.
Liste des expressions équivalentes en anglais pour « varier »
1. Vary
-
Traduction /Signification:
Changer - Contexte d’utilisation: Utilisé dans divers contextes pour indiquer un changement ou une différence.
- Domaines d’utilisation: Général
- Exemple de phrase en français: Les températures varient chaque jour en automne.
- Traduction en anglais: Temperatures vary every day in the fall.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
2. Alter
-
Traduction /Signification:
Modifier, changer - Contexte d’utilisation: Utilisé pour indiquer une modification ou une altération.
- Domaines d’utilisation: Général
- Exemple de phrase en français: Il faudrait alterner les exercices pour mieux travailler tous les muscles.
- Traduction en anglais: It would be good to alternate exercises to work all muscles better.
- Technique de traduction utilisée: Traduction avec synonyme proche
3. Change up
-
Traduction /Signification:
Changer, varier - Contexte d’utilisation: Utilisé pour indiquer un changement ou une variation dans une routine ou une situation.
- Domaines d’utilisation: Routine, vie quotidienne
- Exemple de phrase en français: Il faut changer régulièrement son alimentation pour rester en bonne santé.
- Traduction en anglais: It’s important to change up your diet regularly to stay healthy.
- Technique de traduction utilisée: Traduction avec une expression équivalente
4. Diversify
-
Traduction /Signification:
Diversifier, varier - Contexte d’utilisation: Utilisé pour indiquer la diversification ou la variation de quelque chose.
- Domaines d’utilisation: Affaires, finance
- Exemple de phrase en français: Les investisseurs cherchent à diversifier leur portefeuille pour réduire les risques.
- Traduction en anglais: Investors seek to diversify their portfolio to reduce risks.
- Technique de traduction utilisée: Traduction avec un mot plus spécifique