« vente à distance » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste de mots en anglais pour traduire « vente à distance »:
- Distance selling: La vente à distance consiste en la commercialisation de biens ou de services sans contact physique avec le client.
Contextes d’utilisation:
La vente à distance est principalement utilisée dans le domaine du e-commerce et de la distribution en ligne.
Domaines d’utilisation:
La vente à distance est principalement utilisée dans le domaine de la vente en ligne et du commerce électronique.
Un grand nombre de consommateurs préfèrent maintenant faire leurs achats en ligne. ->A large number of consumers now prefer to make their purchases through distance selling.
Technique de traduction utilisée: Pour traduire « vente à distance » en anglais, nous avons choisi l’expression « distance selling » qui rend bien compte du principe de commercialisation à distance.
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « vente à distance » en anglais
1. Remote selling
– Remote: à distance – Selling: vente – Souvent utilisé: utilisé dans le e-commerce – Domaines: commerce en ligne – Exemple: « La vente à distance est devenue de plus en plus populaire ces dernières années. »– Translation: « Remote selling has become increasingly popular in recent years. »
– Explication: J’ai utilisé la même structure de la phrase en français pour traduire en anglais.
2. Distance marketing
– Distance: à distance – Marketing: marketing/vente – Souvent utilisé: utilisé dans le marketing en ligne – Domaines: marketing digital – Exemple: « Le distance marketing permet aux entreprises d’atteindre un plus large public. »– Translation: « Distance marketing allows companies to reach a larger audience. »
– Explication: J’ai traduit chaque mot en anglais en gardant la même structure de la phrase en français.
3. Virtual sales
– Virtual: virtuel – Sales: ventes – Souvent utilisé: utilisé dans les ventes en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « Les virtual sales sont en augmentation depuis le début de la pandémie. »– Translation: « Virtual sales have been on the rise since the beginning of the pandemic. »
– Explication: J’ai traduit « à distance » par « virtuel » pour rendre le sens de ventes en ligne.
4. Online transactions
– Online: en ligne – Transactions: transactions – Souvent utilisé: utilisé dans les paiements en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « Les online transactions sont sécurisées grâce aux protocoles de sécurité. »– Translation: « Online transactions are secure thanks to security protocols. »
– Explication: J’ai traduit « à distance » par « en ligne » pour signifier les transactions en ligne.
5. Web sales
– Web: web – Sales: ventes – Souvent utilisé: utilisé dans les ventes en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « Les web sales ont dépassé les ventes en magasins physiques. »– Translation: « Web sales have surpassed in-store sales. »
– Explication: J’ai utilisé le mot « web » pour rendre l’idée de ventes effectuées en ligne.
6. Digital marketing
– Digital: numérique – Marketing: marketing/vente – Souvent utilisé: utilisé dans le marketing en ligne – Domaines: marketing digital – Exemple: « Le digital marketing permet de cibler précisément les consommateurs en ligne. »– Translation: « Digital marketing allows targeting consumers online precisely. »
– Explication: J’ai traduit « à distance » par « numérique » pour évoquer le marketing en ligne.
7. Cyber sales
– Cyber: cyber – Sales: ventes – Souvent utilisé: utilisé dans les ventes en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « Les cyber sales ont explosé pendant le Black Friday. »– Translation: « Cyber sales have skyrocketed during Black Friday. »
– Explication: J’ai utilisé le mot « cyber » pour rendre l’idée de ventes en ligne effectuées sur internet.
8. E-commerce transactions
– E-commerce: commerce électronique – Transactions: transactions – Souvent utilisé: utilisé dans les paiements en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « Les e-commerce transactions nécessitent un système de paiement sécurisé. »– Translation: « E-commerce transactions require a secure payment system. »
– Explication: J’ai traduit « vente à distance » par « commerce électronique » pour signifier les transactions effectuées en ligne.
9. Virtual transactions
– Virtual: virtuel – Transactions: transactions – Souvent utilisé: utilisé dans les paiements en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « Les virtual transactions sont pratiques et rapides pour les consommateurs en ligne. »– Translation: « Virtual transactions are convenient and fast for online consumers. »
– Explication: J’ai traduit « à distance » par « virtuel » pour rendre l’idée de transactions en ligne.
10. E-marketing
– E: électronique – Marketing: marketing/vente – Souvent utilisé: utilisé dans le marketing en ligne – Domaines: marketing digital – Exemple: « L’e-marketing permet de toucher une large audience à moindre coût. »– Translation: « E-marketing allows reaching a wide audience at a low cost. »
– Explication: J’ai traduit « à distance » par « électronique » pour évoquer le marketing en ligne.
11. Cyber transactions
– Cyber: cyber – Transactions: transactions – Souvent utilisé: utilisé dans les paiements en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « Les cyber transactions sont sécurisées par des protocoles de cryptage. »– Translation: « Cyber transactions are secured by encryption protocols. »
– Explication: J’ai utilisé le mot « cyber » pour souligner le caractère en ligne des transactions.
12. Virtual commerce
– Virtual: virtuel – Commerce: commerce – Souvent utilisé: utilisé dans les ventes en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « Le virtual commerce offre une expérience d’achat unique aux consommateurs en ligne. »– Translation: « Virtual commerce provides a unique shopping experience for online consumers. »
– Explication: J’ai traduit « à distance » par « virtuel » pour signifier le commerce en ligne.
13. Online retail
– Online: en ligne – Retail: vente au détail – Souvent utilisé: utilisé dans le commerce de détail en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « L’online retail permet de faire des achats sans se déplacer. »– Translation: « Online retail allows for shopping without leaving home. »
– Explication: J’ai traduit « vente à distance » par « en ligne » et « vente au détail » pour évoquer les achats en ligne.
14. Remote commerce
– Remote: à distance – Commerce: commerce – Souvent utilisé: utilisé dans les ventes en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « Le remote commerce devient de plus en plus commun avec l’avancée de la technologie. »– Translation: « Remote commerce is becoming increasingly common with the advancement of technology. »
– Explication: J’ai utilisé le mot « remote » pour rendre l’idée de commerce effectué à distance.
15. Cyber marketing
– Cyber: cyber – Marketing: marketing/vente – Souvent utilisé: utilisé dans le marketing en ligne – Domaines: marketing digital – Exemple: « Le cyber marketing permet d’atteindre des clients potentiels dans le monde entier. »– Translation: « Cyber marketing allows reaching potential customers worldwide. »
– Explication: J’ai utilisé le mot « cyber » pour évoquer le marketing en ligne.
16. Online commerce
– Online: en ligne – Commerce: commerce – Souvent utilisé: utilisé dans les ventes en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « L’online commerce a révolutionné la façon dont nous achetons des produits. »– Translation: « Online commerce has revolutionized the way we buy products. »
– Explication: J’ai traduit « vente à distance » par « en ligne » pour indiquer les ventes en ligne.
17. e-commerce retail
– e-commerce: commerce électronique – Retail: vente au détail – Souvent utilisé: utilisé dans le commerce de détail en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « L’e-commerce retail offre une variété de produits à des prix compétitifs. »– Translation: « E-commerce retail offers a variety of products at competitive prices. »
– Explication: J’ai utilisé le terme « e-commerce » pour signifier le commerce électronique en ligne.
18. Digital sales
– Digital: numérique/digital – Sales: ventes – Souvent utilisé: utilisé dans les ventes en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « Les digital sales sont en constante augmentation depuis plusieurs années. »– Translation: « Digital sales have been steadily increasing for several years. »
– Explication: J’ai traduit « à distance » par « numérique » pour évoquer les ventes en ligne.
19. Online commerce
– Online: en ligne – Commerce: commerce – Souvent utilisé: utilisé dans les ventes en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « L’online commerce permet aux entreprises de toucher un marché mondial. »– Translation: « Online commerce allows businesses to reach a global market. »
– Explication: J’ai traduit « vente à distance » par « en ligne » pour signifier les ventes en ligne.
20. Virtual retail
– Virtual: virtuel – Retail: vente au détail – Souvent utilisé: utilisé dans le commerce de détail en ligne – Domaines: commerce électronique – Exemple: « Le virtual retail offre aux consommateurs une expérience d’achat personnalisée en ligne. »– Translation: « Virtual retail offers consumers a personalized shopping experience online. »
– Explication: J’ai traduit « à distance » par « virtuel » pour évoquer les ventes au détail en ligne