« voyage » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « voyage »
- Travel: Déplacement d’un endroit à un autre pour une certaine durée.
Traduction /Signification:
Le mot « travel » signifie « voyage » en français.
Contexte d’utilisation:
Le mot « travel » est le plus utilisé dans le contexte des vacances et des déplacements professionnels.
Domaines d’utilisation:
Le mot « travel » est le plus utilisé dans le domaine du tourisme et des affaires.
Exemple de phrase en français:
Je voyage en Europe cet été pour découvrir de nouveaux paysages.
Traduction en anglais de cette phrase:
I am traveling to Europe this summer to discover new landscapes.
Technique de traduction utilisée:
Pour traduire le mot « voyage » en anglais, nous avons utilisé une méthode de traduction littérale en choisissant le mot « travel » qui se rapproche le plus de sa signification en français.
Quelques expressions équivalentes en anglais pour « voyage »
- Trip
-
Traduction /Signification:
Un voyage court ou rapide - Contexte d’utilisation: Voyage d’affaires, voyage d’agrément
- Domaine d’utilisation: Tourisme, transport
- Exemple de phrase en français: J’ai prévu un petit trip à Paris ce week-end.
- Traduction en anglais: I’ve planned a short trip to Paris this weekend.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Journey
-
Traduction /Signification:
Un déplacement long et souvent difficile - Contexte d’utilisation: Voyage en train, voyage en voiture
- Domaine d’utilisation: Transport, littérature
- Exemple de phrase en français: Le voyage en train vers le sud fut très agréable.
- Traduction en anglais: The journey by train to the south was very enjoyable.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Excursion
-
Traduction /Signification:
Sortie en groupe pour visiter un lieu spécifique - Contexte d’utilisation: Excursion en montagne, excursion culturelle
- Domaine d’utilisation: Tourisme, éducation
- Exemple de phrase en français: Nous avons prévu une excursion au musée demain.
- Traduction en anglais: We have planned an excursion to the museum tomorrow.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Voyage
-
Traduction /Signification:
Déplacement effectué pour se rendre dans un autre lieu - Contexte d’utilisation: Voyage en avion, voyage à l’étranger
- Domaine d’utilisation: Tourisme, géographie
- Exemple de phrase en français: Pendant mes vacances, j’ai prévu un grand voyage en Europe.
- Traduction en anglais: During my vacation, I have planned a big trip to Europe.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Escape
-
Traduction /Signification:
Fuite temporaire de la routine quotidienne - Contexte d’utilisation: Escapade en amoureux, escapade en nature
- Domaine d’utilisation: Tourisme, bien-être
- Exemple de phrase en français: Besoin de m’évader un peu, je vais faire une petite escapade ce week-end.
- Traduction en anglais: Needing to escape a bit, I am going on a little getaway this weekend.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Odyssey
-
Traduction /Signification:
Aventure épique et longue - Contexte d’utilisation: Décrire un voyage complexe et plein de péripéties
- Domaine d’utilisation: Littérature, mythologie
- Exemple de phrase en français: Son périple à travers l’Asie fut une véritable odyssey.
- Traduction en anglais: His journey through Asia was a true odyssey.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Exploration
-
Traduction /Signification:
Découverte de nouveaux territoires ou expériences - Contexte d’utilisation: Exploration des fonds marins, exploration de cultures
- Domaine d’utilisation: Tourisme, histoire
- Exemple de phrase en français: Mon fils rêve de partir en exploration dans la jungle.
- Traduction en anglais: My son dreams of going on an exploration in the jungle.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Travel
-
Traduction /Signification:
Déplacement d’un lieu à un autre - Contexte d’utilisation: Voyage d’affaires, voyages d’étude
- Domaine d’utilisation: Tourisme, transport
- Exemple de phrase en français: Mon métier me demande beaucoup de travel à l’étranger.
- Traduction en anglais: My job requires me to travel abroad frequently.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Vacation
-
Traduction /Signification:
Période de repos et de divertissement loin de chez soi - Contexte d’utilisation: Partir en vacances, prendre des vacances méritées
- Domaine d’utilisation: Tourisme, loisirs
- Exemple de phrase en français: Je pars en vacation au bord de la mer pour me ressourcer.
- Traduction en anglais: I’m going on vacation by the seaside to recharge.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Adventure
-
Traduction /Signification:
Expérience excitante, souvent risquée et inattendue - Contexte d’utilisation: Chercher l’aventure, vivre des aventures intenses
- Domaine d’utilisation: Tourisme, sport extrême
- Exemple de phrase en français: Partir en adventure dans la jungle amazonienne serait un rêve.
- Traduction en anglais: Going on an adventure in the Amazon jungle would be a dream.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Getaway
-
Traduction /Signification:
Échappée belle, courte escapade pour se relaxer - Contexte d’utilisation: Week-end getaway, last-minute getaway
- Domaine d’utilisation: Tourisme, détente
- Exemple de phrase en français: On prévoit un petit getaway à la montagne pour s’aérer l’esprit.
- Traduction en anglais: We are planning a short getaway to the mountains to clear our minds.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Cruise
-
Traduction /Signification:
Voyage en mer sur un navire de plaisance - Contexte d’utilisation: Faire une croisière, voyage en croisière
- Domaine d’utilisation: Tourisme, transport maritime
- Exemple de phrase en français: Mes parents ont réservé une croisière en Méditerranée pour cet été.
- Traduction en anglais: My parents have booked a cruise in the Mediterranean for this summer.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Roaming
-
Traduction /Signification:
Se déplacer sans but précis, en explorant les environs - Contexte d’utilisation: Aller en roaming dans les rues de la ville, faire du roaming en montagne
- Domaine d’utilisation: Tourisme, exploration
- Exemple de phrase en français: J’aime partir en roaming sans destination fixe, juste pour l’aventure.
- Traduction en anglais: I enjoy roaming without a set destination, just for the adventure.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Pilgrimage
-
Traduction /Signification:
Voyage religieux ou spirituel vers un lieu sacré - Contexte d’utilisation: Faire un pèlerinage à Lourdes, partir en pèlerinage à La Mecque
- Domaine d’utilisation: Religion, spiritualité
- Exemple de phrase en français: Son pèlerinage à Varanasi lui a apporté paix intérieure et sérénité.
- Traduction en anglais: His pilgrimage to Varanasi brought him inner peace and serenity.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Trek
-
Traduction /Signification:
Randonnée de plusieurs jours, souvent en montagne - Contexte d’utilisation: Faire un trek en Himalaya, trekking en pleine nature
- Domaine d’utilisation: Tourisme, sport
- Exemple de phrase en français: Ce trek au Népal était une expérience incroyable et éprouvante.
- Traduction en anglais: This trek in Nepal was an amazing and challenging experience.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Commute
-
Traduction /Signification:
Déplacement quotidien entre le domicile et le lieu de travail - Contexte d’utilisation: Faire la commute en train, réduire la durée de la commute
- Domaine d’utilisation: Transport, travail
- Exemple de phrase en français: Ma commute en voiture tous les matins me stresse énormément.
- Traduction en anglais: My commute by car every morning stresses me out a lot.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Evasion
-
Traduction /Signification:
Fuite mentale vers un monde imaginaire - Contexte d’utilisation: Besoin d’évasion, moment d’évasion
- Domaine d’utilisation: Psychologie, bien-être
- Exemple de phrase en français: Lire un bon livre est une forme d’évasion pour moi.
- Traduction en anglais: Reading a good book is a form of escapism for me.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Roam
-
Traduction /Signification:
Se déplacer de manière erratique et exploratoire - Contexte d’utilisation: Roamer dans la nature sauvage, laisser son esprit roam librement
- Domaine d’utilisation: Tourisme, liberté
- Exemple de phrase en français: J’aime me promener et juste roam dans les rues de la ville.
- Traduction en anglais: I enjoy walking around and just roaming the streets of the city.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Transit
-
Traduction /Signification:
Passage rapide par un lieu sans s’y arrêter - Contexte d’utilisation: Être en transit à l’aéroport, transit en train
- Domaine d’utilisation: Transport, voyages internationaux
- Exemple de phrase en français: Nous sommes juste en transit à Londres avant notre vol pour New York.
- Traduction en anglais: We are just in transit in London before our flight to New York.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Drive
-
Traduction /Signification:
Déplacement en véhicule à moteur - Contexte d’utilisation: Faire un drive dans la campagne, conduire en ville
- Domaine d’utilisation: Transport, tourisme
- Exemple de phrase en français: On va faire un drive pour admirer les paysages de la région.
- Traduction en anglais: We are going for a drive to admire the landscapes of the region.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-
- Passage
-
Traduction /Signification:
Déplacement d’un lieu à un autre, traversée - Contexte d’utilisation: Faire un passage rapide à la ville, passage en avion
- Domaine d’utilisation: Transport, tourisme
- Exemple de phrase en français: Mon passage à Paris était trop court pour tout voir.
- Traduction en anglais: My passage in Paris was too short to see everything.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
-